Lipta - ยัง - перевод текста песни на немецкий

ยัง - Liptaперевод на немецкий




ยัง
Immer noch
ยังคงใช้ชีวิตคนเดียว ยังคงฟังเพลงเดิมคนเดียว
Lebe immer noch mein Leben allein, höre immer noch die gleichen Lieder allein
ยังคงเดินต่อไปคนเดียวอย่างไม่มีปลายทาง
Gehe immer noch allein weiter, ohne ein Ziel
ยังคิดถึงแต่เรื่องเก่าๆ ยังคงไปที่เดิมของเรา
Denke immer noch an die alten Zeiten, gehe immer noch an unsere alten Orte
ยังคงมีแต่ความเงียบเหงา ยังรู้สึกอ้างว้าง
Fühle immer noch nur Stille und Einsamkeit, fühle mich immer noch verloren
อยากที่จะรู้เธอเป็นอย่างไร
Ich möchte wissen, wie es dir geht
จะสุขหรือทุกข์ร้ายดีแค่ไหน
Ob du glücklich oder unglücklich bist, wie es dir eben geht
เธอจะคิดถึงบ้างไหม
Denkst du manchmal an mich?
คิดถึงบ้างไหมส่วนฉันนั้นยัง
Denkst du manchmal an mich? Ich jedenfalls noch
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Ich liebe dich immer noch, das hat sich nie geändert
ยังมีหัวใจที่มีเอาไว้ให้เธอเท่านั้น
Ich habe immer noch ein Herz, das nur für dich da ist
ฉันนั้นเป็นของเธอ ยังคิดถึงเธอ
Ich gehöre dir. Ich denke immer noch an dich
ยังคงมีชีวิตเหมือนเธออยู่ข้างกัน
Lebe mein Leben immer noch so, als wärst du an meiner Seite
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Ich liebe dich immer noch, das hat sich nie geändert
จะมีทางใดที่เราจะได้พบกันอีกครั้ง
Gibt es irgendeinen Weg, wie wir uns wiedersehen können?
ฉันนั้นยังมีความหวัง
Ich habe immer noch Hoffnung
ติดอยู่กับความหลังไม่ไปไหน
Hänge an der Vergangenheit fest und komme nicht weg
ยังรักได้แค่เธอ
Kann immer noch nur dich lieben
อยากที่จะรู้เธอเป็นอย่างไร
Ich möchte wissen, wie es dir geht
จะสุขหรือทุกข์ร้ายดีแค่ไหน
Ob du glücklich oder unglücklich bist, wie es dir eben geht
เธอจะคิดถึงบ้างไหม
Denkst du manchmal an mich?
คิดถึงบ้างไหมส่วนฉันนั้นยัง
Denkst du manchmal an mich? Ich jedenfalls noch
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Ich liebe dich immer noch, das hat sich nie geändert
ยังมีหัวใจที่มีเอาไว้ให้เธอเท่านั้น
Ich habe immer noch ein Herz, das nur für dich da ist
ฉันนั้นเป็นของเธอ ยังคิดถึงเธอ
Ich gehöre dir. Ich denke immer noch an dich
ยังคงมีชีวิตเหมือนเธออยู่ข้างกัน
Lebe mein Leben immer noch so, als wärst du an meiner Seite
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Ich liebe dich immer noch, das hat sich nie geändert
จะมีทางใดที่เราจะได้พบกันอีกครั้ง
Gibt es irgendeinen Weg, wie wir uns wiedersehen können?
ฉันนั้นยังมีความหวัง
Ich habe immer noch Hoffnung
ติดอยู่กับความหลังไม่ไปไหน
Hänge an der Vergangenheit fest und komme nicht weg
ยังรักได้แค่เธอ
Kann immer noch nur dich lieben
มีเรื่องราวอีกเป็นร้อยพัน
Es gibt noch hunderte von Geschichten
มีถ้อยคำอีกเป็นล้านคำ
Es gibt noch Millionen von Worten
อยากจะเล่าให้เธอได้ฟัง แต่เธอไม่อยู่แล้ว
Ich möchte sie dir erzählen, aber du bist nicht mehr da
ก็คงทำได้เพียงแค่รอ
Ich kann wohl nur warten
ถ้าจะมีโอกาสจะขอให้ฉันอีกสักครั้ง
Wenn es eine Chance gäbe, würde ich um eine weitere für mich bitten
เธออาจจะลืมเรื่องเราไปแล้วมีใหม่ไปแล้วแต่ฉันยัง
Du hast unsere Geschichte vielleicht vergessen, hast jemand Neuen, aber ich noch nicht
ฟังเพลงเดิมๆ เธอเคยร้องไห้ตอนนี้เธอไม่แต่ฉันยัง
Höre die alten Lieder, bei denen du geweint hast, jetzt tust du es nicht mehr, aber ich noch
เธอพร้อมจะเดินบนทางใหม่ๆ เธอพร้อมจะไปแต่ฉันยัง
Du bist bereit, neue Wege zu gehen, bereit zu gehen, aber ich noch nicht
Keep calm, stay cool เธอทำได้แต่ฉันยัง
Keep calm, stay cool, du schaffst das, aber ich noch nicht
เธอเปลี่ยนตัวเองเป็นคนใหม่ เธอ Shine bright แต่ฉันยัง
Du hast dich verändert, bist ein neuer Mensch. Du strahlst hell (Shine bright), aber ich noch nicht
นอนคนเดียวบน king size เธอ alright แต่ฉันยัง
Schlafe allein im Kingsize-Bett. Dir geht's gut (alright), aber mir noch nicht
รูปคู่ที่เคยถ่าย เธอทิ้งไปแต่ฉันยัง
Die gemeinsamen Fotos, die wir gemacht haben, du hast sie weggeworfen, aber ich habe sie noch
เรื่องของเรามันอาจจะตาย เธอลืมได้แต่ฉัน ยัง
Unsere Geschichte mag tot sein. Du kannst vergessen, aber ich kann es noch nicht
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Ich liebe dich immer noch, das hat sich nie geändert
ยังมีหัวใจที่มีเอาไว้ให้เธอเท่านั้น
Ich habe immer noch ein Herz, das nur für dich da ist
ฉันนั้นเป็นของเธอ ยังคิดถึงเธอ
Ich gehöre dir. Ich denke immer noch an dich
ยังคงมีชีวิตเหมือนเธออยู่ข้างกัน
Lebe mein Leben immer noch so, als wärst du an meiner Seite
ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Ich liebe dich immer noch, das hat sich nie geändert
จะมีทางใดที่เราจะได้พบกันอีกสักครั้ง
Gibt es irgendeinen Weg, wie wir uns wiedersehen können, noch einmal?
ฉันนั้นยังมีความหวัง
Ich habe immer noch Hoffnung
ติดอยู่กับความหลังไม่ไปไหน
Hänge an der Vergangenheit fest und komme nicht weg
ยังรักได้แค่เธอ
Kann immer noch nur dich lieben





Авторы: Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul, Jirut Tantivoraungkul, Jirut Tantivoraungkoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.