Lipta - ไม่คิด - перевод текста песни на немецкий

ไม่คิด - Liptaперевод на немецкий




ไม่คิด
Nicht gedacht
ก็ไม่คิดก็ไม่เคยจะฝัน
Ich dachte nicht, ich hätte nie geträumt
ว่าจะได้เจอเธอคนนั้น
dass ich dich treffen würde, diese Eine
และเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับฉัน
Und die Ereignisse, die mir widerfahren sind
เหมือนเรื่องราวอย่างในนั้น
sind wie eine Geschichte daraus
ก็ไม่รู้ว่าเกิดขึ้นตอนไหน
Ich weiß nicht, wann es geschah
ก็ไม่รู้จะเป็นไงต่อไป
Ich weiß nicht, wie es weitergeht
ก็ไม่รู้จะจบลงแบบไหน
Ich weiß nicht, wie es enden wird
แต่เราสองนั้นก็ได้มาพบ และเจอกัน
Aber wir beide haben uns getroffen und gefunden
เธอกับฉัน เหมือนว่าฟ้านั้นขีดมาให้พบเจอ
Du und ich, als hätte der Himmel es bestimmt, dass wir uns treffen
และตัวฉัน นั้นก็ยังถามตัวเองอยู่เสมอ
Und ich frage mich selbst immer noch
ว่าเธอคนนี้ จะใช่คนนั้นหรือเปล่า
ob du die Eine bist oder nicht
ก็ไม่คิดว่าจะรักคนนี้
Ich dachte nicht, dass ich diese Person lieben würde
ก็ไม่คิดว่าจะรักกับคนแบบนี้
Ich dachte nicht, dass ich jemanden wie dich lieben würde
ไม่ใช่แบบที่คิดเลย
Ganz anders als ich dachte
ก็ไม่ใช่คนที่เคยฝันเอาไว้
Nicht die Person, von der ich je geträumt habe
ก็ไม่ใช่คนที่ใจอยากยอมรับ ว่าใช่
Nicht die Person, bei der mein Herz zugeben möchte: 'Ja, das ist sie'
แต่รู้ตัวเองอีกทีก็รักเธอ
Aber dann merke ich plötzlich, dass ich dich liebe
ก็ไม่รู้ว่าเกิดขึ้นตอนไหน
Ich weiß nicht, wann es geschah
ก็ไม่รู้จะเป็นไงต่อไป
Ich weiß nicht, wie es weitergeht
ก็ไม่รู้จะจบลงแบบไหน
Ich weiß nicht, wie es enden wird
ฉันเองก็ไม่รู้
Ich selbst weiß es nicht
แต่เราสองนั้นก็ได้มาพบ และเจอกัน
Aber wir beide haben uns getroffen und gefunden
เธอกับฉัน เหมือนว่าฟ้านั้นขีดมาให้พบเจอ
Du und ich, als hätte der Himmel es bestimmt, dass wir uns treffen
และตัวฉัน นั้นก็ยังถามตัวเองอยู่เสมอ
Und ich frage mich selbst immer noch
ว่าเธอคนนี้ จะใช่คนนั้นหรือเปล่า
ob du die Eine bist oder nicht
ก็ไม่คิดว่าจะรักคนนี้
Ich dachte nicht, dass ich diese Person lieben würde
ก็ไม่คิดว่าจะรักกับคนแบบนี้
Ich dachte nicht, dass ich jemanden wie dich lieben würde
ไม่ใช่แบบที่คิดเลย
Ganz anders als ich dachte
ก็ไม่ใช่คนที่เคยฝันเอาไว้
Nicht die Person, von der ich je geträumt habe
ก็ไม่ใช่คนที่ใจอยากยอมรับ ว่าใช่
Nicht die Person, bei der mein Herz zugeben möchte: 'Ja, das ist sie'
แต่รู้ตัวเองอีกทีก็รักเธอ
Aber dann merke ich plötzlich, dass ich dich liebe
ก็เหมือนกับเส้นผมเล็ก มักจะบังภูเขา
Es ist, als ob ein kleines Haar oft den Berg verdeckt
สิ่งที่สำคัญจริง อาจจะอยู่ข้าง เรา
Das wirklich Wichtige ist vielleicht direkt neben uns
ฉันกับเธอก็เป็นดั่งแสงกับเงา
Ich und du sind wie Licht und Schatten
ที่อยู่ข้าง กันแต่ไม่เคยสังเกตเอา
die nebeneinander sind, aber nie bemerkt wurden
ก็ไม่เคย คิด คิด คิด ว่าเราจะได้รักกัน
Ich habe nie gedacht, gedacht, gedacht, dass wir uns lieben würden
ก็ไม่เคย หวัง หวัง หวัง ว่าเธอจะอยู่ข้างฉัน
Ich habe nie gehofft, gehofft, gehofft, dass du an meiner Seite sein würdest
ก็ไม่เคย ฝัน ฝัน ฝัน ว่าเธอจะเคียงข้างทุกวัน
Ich habe nie geträumt, geträumt, geträumt, dass du jeden Tag bei mir sein würdest
เราอาจจะเริ่มต้นร้าย แต่ก็จบด้วยรักกัน
Wir haben vielleicht schlecht angefangen, aber es endet damit, dass wir uns lieben
ก็ไม่คิดว่าจะรักเธอคนนี้
Ich dachte nicht, dass ich dich lieben würde, diese Eine
ก็ไม่คิดว่าจะรักกับคนแบบนี้
Ich dachte nicht, dass ich jemanden wie dich lieben würde
ไม่ใช่แบบที่คิดเลย
Ganz anders als ich dachte
ก็ไม่ใช่คนที่เคยฝันเอาไว้
Nicht die Person, von der ich je geträumt habe
ก็ไม่ใช่คนที่ใจอยากยอมรับ ว่าใช่
Nicht die Person, bei der mein Herz zugeben möchte: 'Ja, das ist sie'
แต่รู้ตัวเองอีกทีก็รักเธอ
Aber dann merke ich plötzlich, dass ich dich liebe
รักเธอ รักเธอ รักเธอ
Liebe dich, liebe dich, liebe dich
ก็ไม่ใช่คนที่เคยฝันเอาไว้
Nicht die Person, von der ich je geträumt habe
ก็ไม่ใช่คนที่ใจอยากยอมรับ ว่าใช่
Nicht die Person, bei der mein Herz zugeben möchte: 'Ja, das ist sie'
แต่รู้ตัวเองอีกทีก็รักเธอ
Aber dann merke ich plötzlich, dass ich dich liebe





Авторы: Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.