Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่คุ้นเลย feat. Fongbeer
Ungewohnt feat. Fongbeer
ลืมตาขึ้นมา
Ich
wache
auf
ก็ไม่รู้จะลืมเธอได้อย่างไร
und
weiß
nicht,
wie
ich
dich
vergessen
kann.
เมื่อสิ่งที่หันมองทุกอย่าง
Denn
alles,
was
ich
ansehe,
มันคือภาพความหลังที่ฝังในใจ
sind
Bilder
der
Vergangenheit,
die
tief
in
meinem
Herzen
eingeprägt
sind.
ความรักที่ฝังในใจ
Die
Liebe,
die
in
meinem
Herzen
eingeprägt
ist,
ของฉันและเธอมาเนิ่นนาน
von
mir
und
dir,
schon
so
lange.
ตั้งแต่ในห้องบนเตียง
Angefangen
im
Zimmer
auf
dem
Bett,
ม้านั่งตรงระเบียง
die
Bank
auf
dem
Balkon,
ตรงนั้นฉันเคยมีเธอเคียงข้าง
dort
hatte
ich
dich
einst
an
meiner
Seite.
หน้าต่างที่เขียนเป็นรอย
Das
Fenster
mit
der
eingeritzten
Schrift,
ป่านนี้ก็ยังคอย
es
wartet
immer
noch,
ให้เธอมาลบมันอยู่อย่างนั้น
dass
du
kommst
und
sie
wegwischst,
genau
so.
บอกตรงตรงไม่คุ้นเลย
Ehrlich
gesagt,
es
ist
so
ungewohnt,
เมื่อได้เห็นอะไรที่มันคุ้นตา
wenn
ich
vertraute
Dinge
sehe,
แต่ไม่เห็นเธออยู่ข้างหน้า
aber
dich
nicht
vor
mir
sehe,
อย่างที่แล้วมา
so
wie
früher.
ได้แต่มองผ่านไปให้ไว
Ich
kann
nur
schnell
wegschauen.
บอกจากใจไม่คุ้นเลย
Von
Herzen,
es
ist
so
ungewohnt,
ที่ต้องรับความจริงให้ไหว
diese
Realität
ertragen
zu
müssen.
จะตื่นจะนอนจะกินจะไปที่ใด
Ob
ich
aufwache,
schlafe,
esse
oder
wohin
ich
gehe,
มันคุ้นว่าเธออยู่ตรงนั้น
es
ist
daran
gewöhnt,
dass
du
da
bist,
ไม่เคยหายไป
niemals
verschwunden.
มีคำที่เตรียมเก็บเอาไว้ให้เธอมากมาย
Ich
habe
so
viele
Worte
für
dich
vorbereitet,
แต่หากจะพูดไปทุกอย่าง
aber
wenn
ich
alles
sagen
würde,
เธอคงมองว่าฉันฟุ้งซ่านอะไร
würdest
du
wohl
denken,
ich
spinne
herum.
เลยคิดสั้นสั้นในใจ
Also
denke
ich
nur
kurz
bei
mir:
ว่าคิดถึงแค่หนึ่งคำแล้วกัน
'Ich
vermisse
dich',
nur
dieses
eine
Wort,
das
reicht
wohl.
บอกตรงตรงไม่คุ้นเลย
Ehrlich
gesagt,
es
ist
so
ungewohnt,
เมื่อได้เห็นอะไรที่มันคุ้นตา
wenn
ich
vertraute
Dinge
sehe,
แต่ไม่เห็นเธออยู่ข้างหน้า
aber
dich
nicht
vor
mir
sehe,
อย่างที่แล้วมา
so
wie
früher.
ได้แต่มองผ่านไปให้ไว
Ich
kann
nur
schnell
wegschauen.
บอกจากใจไม่คุ้นเลย
Von
Herzen,
es
ist
so
ungewohnt,
ที่ต้องรับความจริงให้ไหว
diese
Realität
ertragen
zu
müssen.
จะตื่นจะนอนจะกินจะไปที่ใด
Ob
ich
aufwache,
schlafe,
esse
oder
wohin
ich
gehe,
มันคุ้นว่าเธออยู่ตรงนั้น
es
ist
daran
gewöhnt,
dass
du
da
bist,
ไม่เคยจะหายไป
niemals
verschwunden
bist.
ไม่เคยไม่เคย
Niemals,
niemals,
อย่างที่แล้วมา
so
wie
früher.
ได้แต่มองผ่านไปให้ไว
Ich
kann
nur
schnell
wegschauen.
บอกจากใจไม่คุ้นเลย
Von
Herzen,
es
ist
so
ungewohnt,
ที่ต้องรับความจริงให้ไหว
diese
Realität
ertragen
zu
müssen.
จะตื่นจะนอนจะกินจะไปที่ใด
Ob
ich
aufwache,
schlafe,
esse
oder
wohin
ich
gehe,
มันคุ้นว่าเธออยู่ตรงนั้น
es
ist
daran
gewöhnt,
dass
du
da
bist,
ไม่เคยจะหายไป
niemals
verschwunden
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pativate Utaichalurm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.