Lipta - ไม่คุ้นเลย feat. Fongbeer - перевод текста песни на немецкий




ไม่คุ้นเลย feat. Fongbeer
Ungewohnt feat. Fongbeer
ลืมตาขึ้นมา
Ich wache auf
ก็ไม่รู้จะลืมเธอได้อย่างไร
und weiß nicht, wie ich dich vergessen kann.
เมื่อสิ่งที่หันมองทุกอย่าง
Denn alles, was ich ansehe,
มันคือภาพความหลังที่ฝังในใจ
sind Bilder der Vergangenheit, die tief in meinem Herzen eingeprägt sind.
ความรักที่ฝังในใจ
Die Liebe, die in meinem Herzen eingeprägt ist,
ของฉันและเธอมาเนิ่นนาน
von mir und dir, schon so lange.
ตั้งแต่ในห้องบนเตียง
Angefangen im Zimmer auf dem Bett,
ม้านั่งตรงระเบียง
die Bank auf dem Balkon,
ตรงนั้นฉันเคยมีเธอเคียงข้าง
dort hatte ich dich einst an meiner Seite.
หน้าต่างที่เขียนเป็นรอย
Das Fenster mit der eingeritzten Schrift,
ป่านนี้ก็ยังคอย
es wartet immer noch,
ให้เธอมาลบมันอยู่อย่างนั้น
dass du kommst und sie wegwischst, genau so.
บอกตรงตรงไม่คุ้นเลย
Ehrlich gesagt, es ist so ungewohnt,
เมื่อได้เห็นอะไรที่มันคุ้นตา
wenn ich vertraute Dinge sehe,
แต่ไม่เห็นเธออยู่ข้างหน้า
aber dich nicht vor mir sehe,
อย่างที่แล้วมา
so wie früher.
ได้แต่มองผ่านไปให้ไว
Ich kann nur schnell wegschauen.
บอกจากใจไม่คุ้นเลย
Von Herzen, es ist so ungewohnt,
ที่ต้องรับความจริงให้ไหว
diese Realität ertragen zu müssen.
จะตื่นจะนอนจะกินจะไปที่ใด
Ob ich aufwache, schlafe, esse oder wohin ich gehe,
หัวใจฉัน
mein Herz,
มันคุ้นว่าเธออยู่ตรงนั้น
es ist daran gewöhnt, dass du da bist,
ไม่เคยหายไป
niemals verschwunden.
มีคำที่เตรียมเก็บเอาไว้ให้เธอมากมาย
Ich habe so viele Worte für dich vorbereitet,
แต่หากจะพูดไปทุกอย่าง
aber wenn ich alles sagen würde,
เธอคงมองว่าฉันฟุ้งซ่านอะไร
würdest du wohl denken, ich spinne herum.
เลยคิดสั้นสั้นในใจ
Also denke ich nur kurz bei mir:
ว่าคิดถึงแค่หนึ่งคำแล้วกัน
'Ich vermisse dich', nur dieses eine Wort, das reicht wohl.
บอกตรงตรงไม่คุ้นเลย
Ehrlich gesagt, es ist so ungewohnt,
เมื่อได้เห็นอะไรที่มันคุ้นตา
wenn ich vertraute Dinge sehe,
แต่ไม่เห็นเธออยู่ข้างหน้า
aber dich nicht vor mir sehe,
อย่างที่แล้วมา
so wie früher.
ได้แต่มองผ่านไปให้ไว
Ich kann nur schnell wegschauen.
บอกจากใจไม่คุ้นเลย
Von Herzen, es ist so ungewohnt,
ที่ต้องรับความจริงให้ไหว
diese Realität ertragen zu müssen.
จะตื่นจะนอนจะกินจะไปที่ใด
Ob ich aufwache, schlafe, esse oder wohin ich gehe,
หัวใจฉัน
mein Herz,
มันคุ้นว่าเธออยู่ตรงนั้น
es ist daran gewöhnt, dass du da bist,
ไม่เคยจะหายไป
niemals verschwunden bist.
ไม่เคยไม่เคย
Niemals, niemals,
อย่างที่แล้วมา
so wie früher.
ได้แต่มองผ่านไปให้ไว
Ich kann nur schnell wegschauen.
บอกจากใจไม่คุ้นเลย
Von Herzen, es ist so ungewohnt,
ที่ต้องรับความจริงให้ไหว
diese Realität ertragen zu müssen.
จะตื่นจะนอนจะกินจะไปที่ใด
Ob ich aufwache, schlafe, esse oder wohin ich gehe,
หัวใจฉัน
mein Herz,
มันคุ้นว่าเธออยู่ตรงนั้น
es ist daran gewöhnt, dass du da bist,
ไม่เคยจะหายไป
niemals verschwunden bist.





Авторы: Pativate Utaichalurm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.