Lipta feat. KOB FLAT BOY - นี่ฉันเอง - перевод текста песни на немецкий

นี่ฉันเอง - Lipta , KOB FLAT BOY перевод на немецкий




นี่ฉันเอง
Ich bin's
นี่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
นี่ฉันเองคนเดิมที่ยังรักเธอ
Das bin ich, derselbe, der dich immer noch liebt
นี่ฉันรอที่จะได้เจอฉันรอที่จะพบเธอ
Ich warte darauf, dich zu sehen, ich warte darauf, dich zu treffen
ไม่ว่านานเเค่ไหน
Egal wie lange
นี่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
นี่ฉันเองเธอยังจำกันได้รึเปล่า
Das bin ich, erinnerst du dich noch an mich?
นี่ฉันเองก็ยังได้ข่าวยังพอรู้ถึงเรื่องราว
Das bin ich, ich höre immer noch Neuigkeiten, weiß noch ein wenig über deine Geschichte
นี้่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
ฉันไม่รู้เธอจะขำหรือขยำมันทิ้งไป
Ich weiß nicht, ob du lachen oder ihn zerknüllen und wegwerfen wirst
แทบไม่รู้เลยด้วยซ้ำว่าจะได้อ่านมันหรือไม่
Ich weiß kaum, ob du ihn überhaupt lesen wirst
ที่กลัวยิ่งกว่านั้นแต่ก็ยังจะฝืนใจ
Was ich noch mehr fürchte, aber trotzdem wage
คือกลัวเธออ่านแล้วจำไม่ได้ว่าฉันคือใคร
Ist, dass du ihn liest und dich nicht erinnerst, wer ich bin
สวัสดีนะยังสบายดีรึเปล่า
Hallo, geht es dir noch gut?
จะได้ยินข่าวคราว
Ich höre Neuigkeiten
ก็ตอนที่เพื่อนเธอบอกกล่าว
Nur wenn deine Freunde davon erzählen
ฉันฝากจดหมายนี่ผ่านเพื่อนของเธอไป
Ich habe diesen Brief über deine Freunde geschickt
อย่าเพิ่งตกใจจะเล่าให้ฟังว่าฉันเป็นใคร
Erschrick nicht, ich werde dir erzählen, wer ich bin
วันนั้นเป็นวาไทน์เธอได้ดอกไม้จนเต็มมือ
An jenem Valentinstag hattest du die Hände voller Blumen
แต่ฉันหลบอยู่หลังเสายืนมองเป็นไอบื้อ
Aber ich versteckte mich hinter einer Säule und starrte wie ein Dummkopf
ตอนเธอสบตาฉันเอาแต่ยืนแข็งทื่อ
Als du mir in die Augen sahst, stand ich nur steif da
เธอยิ้มแล้วจากไป
Du hast gelächelt und bist gegangen
เลยไม่ได้ให้ดอกไม้ในมือ
Also konnte ich dir die Blume in meiner Hand nicht geben
ฉันเก็บมันใส่สมุดทับมันมาหลายปี
Ich habe sie in ein Notizbuch gelegt und viele Jahre lang gepresst
จนมันแห้งติดกระดาษ
Bis sie am Papier getrocknet war
และเอาใส่จดหมายไปด้วย
Und ich habe sie dem Brief beigelegt
ถึงบางใบมันอาจจะหลุด
Auch wenn einige Blätter abgefallen sein mögen
แต่อย่างน้อยในที่สุด
Aber zumindest am Ende
มันก็ถึงมือเธอคนที่ฉันรักมาเสมอ
Hat sie dich erreicht, die Person, die ich immer geliebt habe
นี่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
นี่ฉันเองคนเดิมที่ยังรักเธอ
Das bin ich, derselbe, der dich immer noch liebt
นี่ฉันรอที่จะได้เจอฉันรอที่จะพบเธอ
Ich warte darauf, dich zu sehen, ich warte darauf, dich zu treffen
ไม่ว่านานเเค่ไหน
Egal wie lange
นี่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
นี่ฉันเองเธอยังจำกันได้รึเปล่า
Das bin ich, erinnerst du dich noch an mich?
นี่ฉันเองก็ยังได้ข่าวยังพอรู้ถึงเรื่องราว
Das bin ich, ich höre immer noch Neuigkeiten, weiß noch ein wenig über deine Geschichte
นี้่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
ตอนมหาลัยไม่รู้เธอจำได้ไหม
An der Uni, ich weiß nicht, ob du dich erinnerst
สารภาพตรงนี้เลย
Ich gestehe es hier und jetzt
ฉันสอบเข้าเพราะตามเธอไป
Ich habe die Aufnahmeprüfung bestanden, weil ich dir gefolgt bin
เราทักกันในโรงอาหารและงานมหาลัย
Wir grüßten uns in der Mensa und bei Uni-Veranstaltungen
เธอยิ้มตามมารยาท
Du hast aus Höflichkeit gelächelt
เพราะฉันก็เหมือนคนอื่นไกล
Weil ich wie jeder andere Fremde war
หลังจบการศึกษาต่างคนก็แยกย้าย
Nach dem Abschluss gingen wir getrennte Wege
บางคนติดต่อได้บางคนก็เงียบหาย
Manche konnte man kontaktieren, von manchen hörte man nichts mehr
และหลังจากงานเลี้ยงรุ่น
Und nach dem Klassentreffen
ที่ผ่านมาเมื่อปีกลาย
Letztes Jahr
ฉันตัดสินใจเขียนจดหมาย
Entschied ich mich, einen Brief zu schreiben
ฉบับแรกและคงสุดท้าย
Den ersten und wahrscheinlich letzten
ยินดีด้วยนะ
Herzlichen Glückwunsch
เพิ่งรู้ว่าเธอจะแต่งงานปลายปีนี้และ
Ich habe gerade erst erfahren, dass du Ende dieses Jahres heiratest
หวังว่าคงจะเชิญฉันไปเป็นสักขีพยาน
Ich hoffe, du lädst mich als Zeugen ein
ถ้าเธอไม่รังเกียจฉันอยากจะไปยินดีในงาน
Wenn es dir nichts ausmacht, möchte ich gerne zu deiner Feier kommen und gratulieren
และขอโทษที่ส่งจดหมายไป
Und entschuldige, dass ich dir diesen Brief geschickt habe
ถ้าไม่บอกให้เธอรู้ชีวิตนี้คงเสียใจ
Wenn ich es dir nicht sage, würde ich es mein Leben lang bereuen
แค่เห็นเธอมีความสุข
Dich glücklich zu sehen
คือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ
Ist das Einzige, was ich will
ลงท้ายด้วย ปล.
Schließe mit P.S.
ว่ารักและห่วงตลอดกาล
Dass ich dich ewig liebe und an dich denke
ไม่รู้ว่าเธอจำได้ไหม
Ich weiß nicht, ob du dich erinnerst
กับเรื่องราวของเราคราวนั้น
An unsere Geschichte von damals
เเต่ฉันยังจดจำวันเหล่านั้นได้ดีเเละยังคิดถึง
Aber ich erinnere mich noch gut an jene Tage und vermisse sie immer noch
นี่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
นี่ฉันเองคนเดิมที่ยังรักเธอ
Das bin ich, derselbe, der dich immer noch liebt
นี่ฉันรอที่จะได้เจอฉันรอที่จะพบเธอ
Ich warte darauf, dich zu sehen, ich warte darauf, dich zu treffen
ไม่ว่านานเเค่ไหน
Egal wie lange
นี่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier
นี่ฉันเองเธอยังจำกันได้รึเปล่า
Das bin ich, erinnerst du dich noch an mich?
นี่ฉันเองก็ยังได้ข่าวยังพอรู้ถึงเรื่องราว
Das bin ich, ich höre immer noch Neuigkeiten, weiß noch ein wenig über deine Geschichte
นี้่ฉันเองคนนี้
Das bin ich, dieser hier





Авторы: Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul, Natthaphong Yimmongkhon

Lipta feat. KOB FLAT BOY - นี่ฉันเอง
Альбом
นี่ฉันเอง
дата релиза
02-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.