Lipta feat. Southside - ลองคุย - перевод текста песни на немецкий

ลองคุย - Southside , Lipta перевод на немецкий




ลองคุย
Lass uns reden
เธอคงไม่รู้ว่ามีหนึ่งคน ที่เขาอยู่ตรงนี้
Du weißt wahrscheinlich nicht, dass hier jemand ist
เธอคงไม่รู้ว่ามีหนึ่งคน ที่เค้านั้นรอ
Du weißt wahrscheinlich nicht, dass jemand wartet
และมองอยู่ เขาจ้องอยู่
Und dich ansieht, dich anstarrt
และคอยจะหลบสายตา
Und versucht, deinem Blick auszuweichen
ฉันเองไม่รู้ว่าเธอมีใคร ที่จะมากับเธอไหม
Ich weiß nicht, ob du jemanden hast, der mit dir gekommen ist
ฉันเองไม่รู้ว่าเธอมีใคร ที่เธอนั้นรอ
Ich weiß nicht, ob du jemanden hast, auf den du wartest
หรือคอยอยู่ หรือรออยู่
Oder auf den du wartest, oder wartest
ฉันก็อยากจะรู้
Ich möchte es auch wissen
และในคืนนี้ ที่เราได้มาพบกัน
Und heute Nacht, da wir uns getroffen haben
ที่ฉันได้มาพบเธอ
Da ich dich getroffen habe
ไม่รู้อะไร ที่ทำให้ได้เจอ
Ich weiß nicht, was uns zusammengeführt hat
และต่อจากนี้ เราอาจไม่ได้พบกัน
Und danach sehen wir uns vielleicht nicht wieder
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะไป
Und ich weiß nicht, wo ich hingehen soll
หาเธอได้จากที่ใด
Um dich zu finden
ถ้าหากจะขอลองคุย กับเธอได้ไหม
Wenn ich dich fragen dürfte, ob wir reden können?
ก็ยังไม่รู้ว่าเธอเอง จะคิดเช่นไร
Ich weiß immer noch nicht, was du darüber denken würdest
ก็คือความรู้สึกจริงที่ เกิดจากข้างใน
Es ist ein echtes Gefühl, das von innen kommt
ถ้าเธอไม่คิดอะไร ก็ไม่เป็นไร
Wenn du nichts dabei denkst, ist das auch in Ordnung
อย่างน้อยเธอก็ได้เพื่อน เพิ่มอีกคน
Zumindest hast du einen Freund mehr gewonnen
What your name is?
What your name is?
Who you came with?
Who you came with?
Southside's right here, baby, baby
Southside's right here, baby, baby
ถ้าถามตรง ก็บอกตรง
Wenn du direkt fragst, sage ich es dir direkt
ไม่อยากเป็นเพื่อนคุณหรอก
Ich will nicht dein Freund sein
โปรดอย่าไปสนในคำที่เพื่อนคุณบอก
Bitte hör nicht auf das, was deine Freunde sagen
ว่าอย่าไปฟังเขา เธอเองคงตามไม่ทันเขา
Dass du nicht auf ihn hören sollst, du kannst ihm wahrscheinlich nicht folgen
ไม่คิดจะตอแย แต่อยากจะแคร์อยู่ได้ถึงยันเช้า
Ich will dich nicht nerven, aber ich möchte mich um dich kümmern bis zum Morgen
Aww, I just wanna see you smile
Aww, I just wanna see you smile
เธอบอกสาว เขารู้ Twopee น่ะร้าย
Du sagst, die Mädchen wissen, Twopee ist ein Player
แต่กับเธอผม sincere, let the girls in here
Aber bei dir bin ich aufrichtig, let the girls in here
แค่อยากรู้จักเท่านั้น กลัวพรุ่งนี้จะจำกันไม่ได้
Ich will dich nur kennenlernen, habe Angst, dass wir uns morgen nicht mehr erinnern
ว่าไงมา hi, you're alright, ha?
Was geht, hi, alles klar bei dir, ha?
ก็แค่ผู้ชายไม่อันตราย Lipta กับ Southside bra'
Nur ein ungefährlicher Typ, Lipta und Southside, Bra'
หันไปในคลับทั้งซ้ายทั้งขวา ก็ไม่เห็นมีใครกล้า
Schau dich im Club um, links und rechts, ich sehe niemanden, der sich traut
และอยากรู้จัก wanna know ชื่ออะไรฮะ
Und ich will dich kennenlernen, wanna know, wie heißt du, he?
อยากแลกเบอร์เธออะ
Ich möchte deine Nummer tauschen
What's is your digit world?
Wie sind deine Ziffern, Girl?
อาจแรกเจอ แต่เอ๊ะรู้สึกเหมือนพรหมลิขิต girl
Vielleicht das erste Treffen, aber hey, es fühlt sich an wie Schicksal, Girl
อาจไม่สนิท แต่ บัด now จนถึงอาทิตย์หน้า
Vielleicht nicht vertraut, aber von jetzt an bis nächste Woche
ฉันจะ be the only one, that I love you and never quit girl
Werde ich der Einzige sein, der dich liebt und niemals aufgibt, Girl
และในคืนนี้ ที่เราได้มาพบกัน
Und heute Nacht, da wir uns getroffen haben
ที่ฉันได้มาพบเธอ
Da ich dich getroffen habe
ไม่รู้อะไร ที่ทำให้ได้เจอ
Ich weiß nicht, was uns zusammengeführt hat
และต่อจากนี้ เราอาจไม่ได้พบกัน
Und danach sehen wir uns vielleicht nicht wieder
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะไป
Und ich weiß nicht, wo ich hingehen soll
หาเธอได้จากที่ใด
Um dich zu finden
ถ้าหากจะขอลองคุย กับเธอได้ไหม
Wenn ich dich fragen dürfte, ob wir reden können?
ก็ยังไม่รู้ว่าเธอเอง จะคิดเช่นไร
Ich weiß immer noch nicht, was du darüber denken würdest
ก็คือความรู้สึกจริงที่ เกิดจากข้างใน
Es ist ein echtes Gefühl, das von innen kommt
ถ้าเธอไม่คิดอะไร ก็ไม่เป็นไร
Wenn du nichts dabei denkst, ist das auch in Ordnung
อย่างน้อยเธอก็ได้เพื่อน เพิ่มอีกคน
Zumindest hast du einen Freund mehr gewonnen
(จั๊ด-จั๊ด-จา-ดี-ดา-ด้า)
(Jat-jat-ja-dee-da-da)
(จัด-จา-ดี-จั๊ด-จั๊ด-จั๊ด-ดี-จา-ดี-จ้า-ด้า)
(Jat-ja-dee-jat-jat-jat-dee-ja-dee-ja-da)
(จัด-จา-ดี-จั๊ด-จั๊ด-จ๊า-ดา-จา-ดี-จ้า-ด้า)
(Jat-ja-dee-jat-jat-ja-da-ja-dee-ja-da)
(จ้า-ดี-ดี-ดา-ดี-ดา)
(Ja-dee-dee-da-dee-da)
(ดี-ดา-ดี-ดา)
(Dee-da-dee-da)
(ดี-ดา-ดี-ดา-จั๊ด-จา)
(Dee-da-dee-da-jat-ja)
ถ้าหากจะขอลองคุย กับเธอได้ไหม
Wenn ich dich fragen dürfte, ob wir reden können?
ก็ยังไม่รู้ว่าเธอเอง จะคิดเช่นไร
Ich weiß immer noch nicht, was du darüber denken würdest
ก็คือความรู้สึกจริงที่ เกิดจากข้างใน
Es ist ein echtes Gefühl, das von innen kommt
ถ้าเธอไม่คิดอะไร ก็ไม่เป็นไร
Wenn du nichts dabei denkst, ist das auch in Ordnung
อย่างน้อยเธอก็ได้เพื่อน เพิ่มอีกคน
Zumindest hast du einen Freund mehr gewonnen





Авторы: Taron Liptapallop, Freddy Southside, 2p Southside, Arrom Pohundratanakul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.