Текст и перевод песни Liquid Blue - Cherry Bomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
stay
at
home,
can't
stay
in
school
Не
могу
сидеть
дома,
не
могу
ходить
в
школу,
Old
folks
say,
"You
poor
little
fool"
Старики
говорят:
"Глупышка
ты
моя!"
Down
the
street
I'm
the
girl
next
door
Я
– девчонка
из
соседнего
двора,
I'm
the
fox
you've
been
waiting
for
Лисичка
та,
которую
ты
так
долго
ждал.
Hello
daddy,
hello
mom
Привет,
папочка,
привет,
мамочка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– ваша
вишенка-бомба!
Hello
world,
I'm
your
wild
girl
Привет,
мир,
я
– твоя
дикарка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– твоя
вишенка-бомба!
Stone
Age
love
and
strange
sounds
too
Любовь
из
каменного
века,
странные
звуки,
Come
on,
baby,
let
me
get
to
you
Давай
же,
милый,
позволь
мне
добраться
до
тебя!
Bad
nights
causing
teenage
blues
Ночи
порождают
тоску
юности,
Get
down
ladies,
you've
got
nothin'
to
lose
Зажигайте,
девчонки,
вам
нечего
терять!
Hello
daddy,
hello
mom
Привет,
папочка,
привет,
мамочка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– ваша
вишенка-бомба!
Hello
world,
I'm
your
wild
girl
Привет,
мир,
я
– твоя
дикарка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– твоя
вишенка-бомба!
Hello
daddy,
hello
mom
Привет,
папочка,
привет,
мамочка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– ваша
вишенка-бомба!
Hello
world,
I'm
your
wild
girl
Привет,
мир,
я
– твоя
дикарка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– твоя
вишенка-бомба!
Hey,
street
boy,
what's
your
style?
Эй,
уличный
мальчишка,
в
чем
твой
стиль?
Your
dead
end
dreams
don't
make
you
smile
Твои
мечты
в
тупике
не
заставляют
тебя
улыбаться.
I'll
give
you
something
to
live
for
Я
дам
тебе
то,
ради
чего
стоит
жить,
Have
you
and
grab
you
until
you're
sore
Буду
любить
тебя
и
ласкать,
пока
ты
не
заболеешь.
Hello
daddy,
hello
mom
Привет,
папочка,
привет,
мамочка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– ваша
вишенка-бомба!
Hello
world,
I'm
your
wild
girl
Привет,
мир,
я
– твоя
дикарка,
I'm
your
ch-ch-ch-cherry
bomb
Я
– твоя
вишенка-бомба!
Cherry
bomb,
cherry
bomb
Вишенка-бомба,
вишенка-бомба,
Cherry
bomb,
cherry
bomb
Вишенка-бомба,
вишенка-бомба,
Cherry
Bomb
Вишенка-бомба!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Jett, Kim Vincent Fowley
Альбом
Dazed
дата релиза
02-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.