Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop The Music
Hör nicht auf mit der Musik
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
It's
getting
late
Es
wird
spät
I'm
making
my
way
over
to
my
favourite
place
Ich
mache
mich
auf
den
Weg
zu
meinem
Lieblingsort
I
gotta
get
my
body
moving,
shake
the
stress
away
Ich
muss
meinen
Körper
bewegen,
den
Stress
wegschütteln
I
wasn't
looking
for
nobody
when
you
looked
my
way
Ich
habe
niemanden
gesucht,
als
du
mich
angesehen
hast
Possible
candidate,
yeah
Möglicher
Kandidat,
ja
Who
knew
that
you'd
be
up
in
here
looking
like
you
do
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
hier
sein
würdest
und
so
aussiehst
You're
making
staying
over
here,
impossible
Du
machst
es
unmöglich,
hier
zu
bleiben
Baby,
I
must
say
your
aura
is
incredible
Schatz,
ich
muss
sagen,
deine
Ausstrahlung
ist
unglaublich
If
you
don't
have
to
go,
don't
Wenn
du
nicht
gehen
musst,
dann
geh
nicht
Do
you
know
what
you
started?
Weißt
du,
was
du
angefangen
hast?
I
just
came
here
to
party
Ich
kam
nur
hierher,
um
zu
feiern
But
now
we're
rocking
on
the
dance
floor,
actin'
naughty
Aber
jetzt
rocken
wir
auf
der
Tanzfläche,
benehmen
uns
unartig
Your
hands
around
my
waist,
just
let
the
music
play
Deine
Hände
um
meine
Taille,
lass
einfach
die
Musik
spielen
We're
hand
in
hand,
chest
to
chest,
and
now
we're
face
to
face
Wir
sind
Hand
in
Hand,
Brust
an
Brust,
und
jetzt
stehen
wir
uns
gegenüber
I
wanna
take
you
away
Ich
möchte
dich
mitnehmen
Let's
escape
into
the
music,
DJ,
let
it
play
Lass
uns
in
die
Musik
entfliehen,
DJ,
lass
sie
spielen
I
just
can't
refuse
it,
like
the
way
you
do
this
Ich
kann
es
einfach
nicht
ablehnen,
so
wie
du
das
machst
Keep
on
rockin'
to
it
Rock
weiter
dazu
Please
don't
stop
the-,
please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf-,
bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
I
wanna
take
you
away
Ich
möchte
dich
mitnehmen
Let's
escape
into
the
music,
DJ,
let
it
play
Lass
uns
in
die
Musik
entfliehen,
DJ,
lass
sie
spielen
I
just
can't
refuse
it,
like
the
way
you
do
this
Ich
kann
es
einfach
nicht
ablehnen,
so
wie
du
das
machst
Keep
on
rockin'
to
it
Rock
weiter
dazu
Please
don't
stop
the-,
please
don't
stop
the-
Bitte
hör
nicht
auf-,
bitte
hör
nicht
auf-
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
Baby,
are
you
ready
'cause
it's
getting
close
Schatz,
bist
du
bereit,
denn
es
wird
eng
Don't
you
feel
the
passion
ready
to
explode?
Spürst
du
nicht
die
Leidenschaft,
die
bereit
ist
zu
explodieren?
What
goes
on
between
us,
no-one
has
to
know
Was
zwischen
uns
vorgeht,
muss
niemand
wissen
This
is
a
private
show,
oh
Das
ist
eine
private
Show,
oh
Do
you
know
what
you
started?
Weißt
du,
was
du
angefangen
hast?
I
just
came
here
to
party
Ich
kam
nur
hierher,
um
zu
feiern
But
now
we're
rocking
on
the
dance
floor,
actin'
naughty
Aber
jetzt
rocken
wir
auf
der
Tanzfläche,
benehmen
uns
unartig
Your
hands
around
my
waist,
just
let
the
music
play
Deine
Hände
um
meine
Taille,
lass
einfach
die
Musik
spielen
We're
hand
in
hand,
chest
to
chest,
and
now
we're
face
to
face
Wir
sind
Hand
in
Hand,
Brust
an
Brust,
und
jetzt
stehen
wir
uns
gegenüber
I
wanna
take
you
away
Ich
möchte
dich
mitnehmen
Let's
escape
into
the
music,
DJ,
let
it
play
Lass
uns
in
die
Musik
entfliehen,
DJ,
lass
sie
spielen
I
just
can't
refuse
it,
like
the
way
you
do
this
Ich
kann
es
einfach
nicht
ablehnen,
so
wie
du
das
machst
Keep
on
rockin'
to
it
Rock
weiter
dazu
Please
don't
stop
the-,
please
don't
stop
the
music
Bitte
hör
nicht
auf-,
bitte
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
I
wanna
take
you
away
Ich
möchte
dich
mitnehmen
Let's
escape
into
the
music,
DJ,
let
it
play
Lass
uns
in
die
Musik
entfliehen,
DJ,
lass
sie
spielen
I
just
can't
refuse
it,
like
the
way
you
do
this
Ich
kann
es
einfach
nicht
ablehnen,
so
wie
du
das
machst
Keep
on
rockin'
to
it
Rock
weiter
dazu
Please
don't
stop
the-,
please
don't
stop
the-
Bitte
hör
nicht
auf-,
bitte
hör
nicht
auf-
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
I
wanna
take
you
away
Ich
möchte
dich
mitnehmen
Let's
escape
into
the
music,
DJ,
let
it
play
Lass
uns
in
die
Musik
entfliehen,
DJ,
lass
sie
spielen
I
just
can't
refuse
it,
like
the
way
you
do
this
Ich
kann
es
einfach
nicht
ablehnen,
so
wie
du
das
machst
Keep
on
rockin'
to
it
Rock
weiter
dazu
Please
don't
stop
the-,
please
don't
stop
the
music
Bitte
hör
nicht
auf-,
bitte
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
I
wanna
take
you
away
Ich
möchte
dich
mitnehmen
Let's
escape
into
the
music,
DJ
let
it
play
Lass
uns
in
die
Musik
entfliehen,
DJ,
lass
sie
spielen
I
just
can't
refuse
it,
like
the
way
you
do
this
Ich
kann
es
einfach
nicht
ablehnen,
so
wie
du
das
machst
Keep
on
rockin'
to
it
Rock
weiter
dazu
Please
don't
stop
the-,
please
don't
stop
the-
Bitte
hör
nicht
auf-,
bitte
hör
nicht
auf-
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
(Mama-say,
mama-sa,
ma-ma-ko-ssa)
Please
don't
stop
the
music
Bitte,
hör
nicht
auf
mit
der
Musik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frankie Storm, Tor Erik Hermansen, Mikkel Eriksen, Michael Jackson
Альбом
Faded
дата релиза
09-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.