Текст и перевод песни Liquid Blue - Earth Passport (WAWA House Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earth Passport (WAWA House Mix)
Паспорт Земли (WAWA House Mix)
Envision
in
your
mind,
an
open
door
to
all
the
world
Представь
себе,
милая,
дверь,
открытую
всему
миру,
One
planet,
one
people,
a
world
where
fear
does
not
exist
одну
планету,
один
народ,
мир,
где
нет
страха,
All
nations
united,
and
human
rights
for
everyone
все
нации
едины,
и
права
человека
есть
у
каждого.
It
can
happen,
why
can't
we?
Это
может
произойти,
почему
мы
не
можем?
Take
me
to
a
place
where
there's
peace
in
the
human
race
Отвези
меня
туда,
где
царит
мир
в
человеческом
роде,
Where
everyone
is
treated
the
same
где
ко
всем
относятся
одинаково,
Regardless
of
their
name
независимо
от
их
имени.
Where
the
arts
flourish
here,
where
there's
no
such
thing
as
fear
Где
процветают
искусства,
где
нет
такого
понятия,
как
страх,
The
people
dance,
the
people
sing
люди
танцуют,
люди
поют,
Let
freedom
ring
пусть
звучит
свобода.
مكانك
مكانهم
وشف
الوجع
بقلوبهم
Представь
себя
на
их
месте
и
почувствуй
боль
в
их
сердцах,
أخي
وأختي
عايشين
مع
قلب
المكسور
мой
брат
и
сестра
живут
с
разбитым
сердцем.
آه،
يا
قلبي،
يا
روحي،
افهموني
يا
ربي
افهمني
Ах,
сердце
мое,
душа
моя,
поймите
меня,
Боже,
пойми
меня.
رح
يجي
اليوم
Этот
день
придет.
ऐसी
जगह
ले
चलो
मानवता
में
यहाँ
शांति
हो
Отвези
меня
туда,
где
царит
мир
в
человечестве,
यहाँ
सभी
में
समानता
हो
где
все
равны,
नाम
किसी
का
कुछ
भी
हो
каким
бы
ни
было
их
имя.
艺术之花生长之,
畏惧不复存在
Где
искусство
процветает,
где
нет
страха,
人们舞,
人们歌唱
люди
танцуют,
люди
поют,
让自由鸣响
пусть
свобода
звучит.
Earth
passport,
no
visa
Паспорт
Земли,
без
визы,
Passeport
de
la
Terre,
aucun
visa
Passeport
de
la
Terre,
aucun
visa,
Mundong
passport,
walang
visa
Mundong
passport,
walang
visa,
Erde
Reisepaß,
no
Visum
Erde
Reisepaß,
no
Visum.
Llévame
a
un
lugar
que
tenga
paz
la
humanidad
Отвези
меня
туда,
где
царит
мир
в
человечестве,
Que
haya
igualdad
sin
importar
где
есть
равенство,
неважно,
Su
color
ni
identidad
какой
у
них
цвет
кожи
или
происхождение.
Пусть
навсегда
исчезнет
страх
уйдет
беда
Пусть
навсегда
исчезнет
страх,
уйдет
беда,
Звучит
в
сердцах,
музыка
любви
звучит
в
сердцах
музыка
любви
Одной
большой
Земли
одной
большой
Земли.
Take
me
to
a
place
where
there's
peace
in
the
human
race
Отвези
меня
туда,
где
царит
мир
в
человеческом
роде,
Where
everyone
is
treated
the
same
где
ко
всем
относятся
одинаково,
Regardless
of
their
name
независимо
от
их
имени.
Where
the
arts
flourish
here,
where
there's
no
such
thing
as
fear
Где
процветают
искусства,
где
нет
такого
понятия,
как
страх,
The
people
dance,
the
people
sing
люди
танцуют,
люди
поют,
Let
freedom
ring
пусть
звучит
свобода.
People
dance,
the
people
sing
Люди
танцуют,
люди
поют,
Let
freedom
ring
пусть
звучит
свобода!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.