Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
father
married
a
pure
Cherokee
Mein
Vater
heiratete
eine
reine
Cherokee
My
mother's
people
were
ashamed
of
me
Die
Familie
meiner
Mutter
schämte
sich
für
mich
The
Indians
said
that
I
was
white
by
law
Die
Indianer
sagten,
ich
sei
dem
Gesetz
nach
weiß
The
white
man
always
called
me
Indian
squaw
Der
weiße
Mann
nannte
mich
immer
Indianer-Squaw
Half-breed,
that's
all
I
ever
heard
Halbblut,
das
ist
alles,
was
ich
je
gehört
habe
Half-breed,
how
I
learned
to
hate
the
word
Halbblut,
wie
ich
lernte,
dieses
Wort
zu
hassen
Half-breed,
she's
no
good
they
warned
Halbblut,
sie
taugt
nichts,
warnten
sie
Both
sides
were
against
me
since
the
day
I
was
born
Beide
Seiten
waren
gegen
mich,
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
We
never
settled,
went
from
town
to
town
Wir
wurden
nie
sesshaft,
zogen
von
Stadt
zu
Stadt
When
you're
not
welcome,
you
don't
hang
around
Wenn
du
nicht
willkommen
bist,
bleibst
du
nicht
lange
The
other
children
always
laughed
at
me
Die
anderen
Kinder
lachten
mich
immer
aus
"Give
her
a
feather,
she's
a
Cherokee"
"Gebt
ihr
eine
Feder,
sie
ist
eine
Cherokee"
Half-breed,
that's
all
I
ever
heard
Halbblut,
das
ist
alles,
was
ich
je
gehört
habe
Half-breed,
how
I
learned
to
hate
the
word
Halbblut,
wie
ich
lernte,
dieses
Wort
zu
hassen
Half-breed,
she's
no
good
they
warned
Halbblut,
sie
taugt
nichts,
warnten
sie
Both
sides
were
against
me
since
the
day
I
was
born
Beide
Seiten
waren
gegen
mich,
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Capps, Mary Dean
Альбом
Dazed
дата релиза
02-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.