Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
had
a
little
bit
too
much,
much
(oh,
oh,
oh-oh)
Ich
habe
ein
bisschen
zu
viel
gehabt,
viel
(oh,
oh,
oh-oh)
All
of
the
people
start
to
rush
(start
to
rush
by)
All
die
Leute
fangen
an
zu
drängeln
(fangen
an
zu
drängeln)
A
dizzy
twister
dance
Ein
schwindelerregender
Twist-Tanz
Can't
find
my
drink
or
man
Kann
mein
Getränk
oder
meinen
Mann
nicht
finden
Where
are
my
keys?
Wo
sind
meine
Schlüssel?
I
lost
my
phone,
phone
(oh,
oh,
oh-oh)
Ich
habe
mein
Handy
verloren,
Handy
(oh,
oh,
oh-oh)
What's
going
on
out
on
the
floor?
Was
geht
da
draußen
auf
der
Tanzfläche
vor?
I
love
this
record
baby,
but
I
can't
see
straight
anymore
Ich
liebe
diese
Platte,
Baby,
aber
ich
kann
nicht
mehr
klar
sehen
Keep
it
cool,
what's
the
name
of
this
club?
Bleib
cool,
wie
heißt
dieser
Club?
I
can't
remember,
but
it's
alright,
I'm
alright
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
aber
es
ist
in
Ordnung,
mir
geht's
gut
Gonna
be
okay,
da-da-doo-doo
Wird
schon
werden,
da-da-doo-doo
Spin
that
record,
babe,
da-da-doo-doo
Dreh
die
Platte,
Baby,
da-da-doo-doo
Gonna
be
okay
Wird
schon
werden
Duh-duh-duh,
dance,
dance,
dance
Duh-duh-duh,
Tanz,
Tanz,
Tanz
Just,
j-j-just
dance
(dance,
dance)
Einfach,
e-e-einfach
tanzen
(Tanz,
Tanz)
Wish
I
could
shut
my
playboy
mouth
(oh,
oh,
oh-oh)
Ich
wünschte,
ich
könnte
meinen
Playboy-Mund
halten
(oh,
oh,
oh-oh)
How'd
I
turn
my
shirt
inside
out?
(Inside
out,
right)
Wie
habe
ich
mein
Hemd
auf
links
gedreht?
(Auf
links,
richtig)
Control
your
poison,
babe
Kontrolliere
dein
Gift,
Baby
Roses
have
thorns
they
say
Rosen
haben
Dornen,
sagt
man
And
we're
all
gettin'
hosed
tonight
Und
wir
werden
heute
alle
begossen
What's
going
on
out
on
the
floor?
Was
geht
da
draußen
auf
der
Tanzfläche
vor?
I
love
this
record
baby,
but
I
can't
see
straight
anymore
Ich
liebe
diese
Platte,
Baby,
aber
ich
kann
nicht
mehr
klar
sehen
Keep
it
cool,
what's
the
name
of
this
club?
Bleib
cool,
wie
heißt
dieser
Club?
I
can't
remember,
but
it's
alright,
I'm
alright
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
aber
es
ist
in
Ordnung,
mir
geht's
gut
Gonna
be
okay,
da-da-doo-doo
Wird
schon
werden,
da-da-doo-doo
Spin
that
record,
babe,
da-da-doo-doo
Dreh
die
Platte,
Baby,
da-da-doo-doo
Gonna
be
okay
Wird
schon
werden
Duh-duh-duh,
dance,
dance,
dance
Duh-duh-duh,
Tanz,
Tanz,
Tanz
Just,
j-j-just
Einfach,
e-e-einfach
When
I
come
through
on
the
dance
floor
checkin'
out
that
catalog
Wenn
ich
auf
die
Tanzfläche
komme
und
mir
diesen
Katalog
ansehe
Can't
believe
my
eyes
so
many
women
without
a
flaw
Kann
meinen
Augen
nicht
trauen,
so
viele
Frauen
ohne
Makel
And
I
ain't
gonna
give
it
up,
steady
tryin'
to
pick
it
up
like
a
call
Und
ich
werde
nicht
aufgeben,
versuche
ständig,
es
aufzuheben
wie
einen
Anruf
I'ma
hit
it,
I'ma
beat
it
up,
latch
onto
it
until
tomorrow,
yeah
Ich
werde
es
treffen,
ich
werde
es
aufmischen,
mich
daran
festklammern
bis
morgen,
ja
Shorty,
I
can
see
that
you
got
so
much
energy
Kleine,
ich
kann
sehen,
dass
du
so
viel
Energie
hast
The
way
you
twirling
up
them
hips
'round
and
'round
Die
Art,
wie
du
deine
Hüften
im
Kreis
drehst
There's
no
reason,
I
know
why
you
can't
leave
here
with
me
Es
gibt
keinen
Grund,
ich
weiß,
warum
du
nicht
mit
mir
hier
weggehen
kannst
In
the
meantime,
stay,
let
me
watch
you
break
it
down
and
In
der
Zwischenzeit,
bleib,
lass
mich
dich
dabei
beobachten,
wie
du
es
krachen
lässt
und
Gonna
be
okay,
da-da-doo-doo
Wird
schon
werden,
da-da-doo-doo
Spin
that
record,
babe,
da-da-doo-doo
Dreh
die
Platte,
Baby,
da-da-doo-doo
Gonna
be
okay,
da-da-doo-doo
Wird
schon
werden,
da-da-doo-doo
Spin
that
record,
babe,
da-da-doo-doo
Dreh
die
Platte,
Baby,
da-da-doo-doo
Gonna
be
okay
Wird
schon
werden
Duh-duh-duh,
dance,
dance,
dance
Duh-duh-duh,
Tanz,
Tanz,
Tanz
Just,
j-j,
j-
Einfach,
e-e,
e-
Half
psychotic
sick-hypnotic
Halb
psychotisch,
krank-hypnotisch
Got
my
blueprint
it's
symphonic
Habe
meinen
Entwurf,
er
ist
symphonisch
Half
psychotic
sick-hypnotic
Halb
psychotisch,
krank-hypnotisch
Got
my
blueprint
electronic
Habe
meinen
Entwurf,
er
ist
elektronisch
Half
psychotic
sick-hypnotic
Halb
psychotisch,
krank-hypnotisch
Got
my
blueprint
it's
symphonic
Habe
meinen
Entwurf,
er
ist
symphonisch
Half
psychotic
sick-hypnotic
Halb
psychotisch,
krank-hypnotisch
Got
my
blueprint
electronic
Habe
meinen
Entwurf,
er
ist
elektronisch
Go,
use
your
muscle
carve
it
out
work
it,
hustle
Los,
benutze
deine
Muskeln,
schnitze
es
heraus,
arbeite
es,
strenge
dich
an
(I
got
it,
just
stay
close
enough
to
get
it)
(Ich
hab's,
bleib
einfach
nah
genug,
um
es
zu
bekommen)
Go
slow,
drive
it,
clean
it
Lysol,
bleed
it
Langsam,
fahr
es,
reinige
es
mit
Lysol,
lass
es
bluten
Spend
the
last
dough
(I
got
it)
Gib
die
letzte
Kohle
aus
(Ich
hab's)
In
your
pock-o
(I
got
it)
In
deiner
Tasche
(Ich
hab's)
Gonna
be
okay,
da-da-doo-doo
Wird
schon
werden,
da-da-doo-doo
Spin
that
record,
babe,
da-da-doo-doo
Dreh
die
Platte,
Baby,
da-da-doo-doo
Just
dance
(baby)
Tanz
einfach
(Baby)
Gonna
be
okay,
da-da-doo-doo
Wird
schon
werden,
da-da-doo-doo
Spin
that
record,
babe,
da-da-doo-doo
Dreh
die
Platte,
Baby,
da-da-doo-doo
Gonna
be
okay,
da-da-doo-doo
Wird
schon
werden,
da-da-doo-doo
(Spin
that
record,
babe)
(Dreh
diese
Platte,
Baby)
Duh-duh-duh,
dance,
dance,
dance
Duh-duh-duh,
Tanz,
Tanz,
Tanz
Just,
j-j-just
dance
(dance,
dance,
dance,
dance)
Einfach,
e-e-einfach
tanzen
(Tanz,
Tanz,
Tanz,
Tanz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Khayat, Aliaune Thiam, Stefani Germanotta
Альбом
Faded
дата релиза
09-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.