Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
comes
Johnny
Yen
again
Вот
и
Джонни
Йен
снова
здесь,
With
the
liquor
and
drugs
С
выпивкой
и
наркотой,
And
a
flesh
machine
И
секс-машиной.
He's
gonna
do
another
striptease
Он
собирается
устроить
очередной
стриптиз.
Hey
man,
where'd
you
get
that
lotion?
Эй,
парень,
где
ты
взял
этот
лосьон?
I've
been
hurtin'
since
I
bought
the
gimmick
Мне
было
больно
с
тех
пор,
как
я
купился
на
эту
уловку
About
something
called
love
Насчёт
того,
что
называют
любовью.
Yeah,
love,
love,
love
Да,
любовь,
любовь,
любовь.
Well,
that's
like
hypnotizin'
chickens
Ну,
это
всё
равно
что
гипнотизировать
куриц.
Well,
I
am
just
a
modern
guy
Ну,
я
просто
современный
парень,
Of
course,
I've
had
it
in
the
ear
before
Конечно,
мне
и
раньше
это
говорили,
'Cause
I've
a
lust
for
life
Потому
что
у
меня
есть
жажда
жизни,
'Cause
I've
a
lust
for
life
Потому
что
у
меня
есть
жажда
жизни.
I'm
worth
a
million
in
prizes
Я
стою
миллион
призов,
With
my
torture
film
С
моим
фильмом
ужасов.
Wear
a
uniform
Ношу
форму,
All
on
a
government
loan
И
всё
это
в
кредит
от
правительства.
I'm
worth
a
million
in
prizes
Я
стою
миллион
призов,
Yeah,
I'm
through
with
sleepin'
on
the
sidewalk
Да,
я
покончил
со
сном
на
тротуаре,
No
more
beatin'
my
brains
Больше
никаких
мозговыносов,
No
more
beatin'
my
brains
Больше
никаких
мозговыносов
With
the
liquor
and
drugs
С
выпивкой
и
наркотой,
With
the
liquor
and
drugs
С
выпивкой
и
наркотой.
Well,
I
am
just
a
modern
guy
Ну,
я
просто
современный
парень,
Of
course,
I've
had
it
in
my
ear
before
Конечно,
мне
и
раньше
это
говорили,
'Cause
I've
a
lust
for
life
Потому
что
у
меня
есть
жажда
жизни,
'Cause
I've
a
lust
for
life
Потому
что
у
меня
есть
жажда
жизни.
Well,
here
comes
Johnny
Yen
again
Вот
и
Джонни
Йен
снова
здесь,
With
the
liquor
and
drugs
С
выпивкой
и
наркотой
And
a
flesh
machine
И
секс-машиной.
I
know
he's
gonna
do
another
striptease
Я
знаю,
он
собирается
устроить
очередной
стриптиз.
Hey
man,
where'd
you
get
that
lotion?
Эй,
парень,
где
ты
взял
этот
лосьон?
Your
skin
starts
itchin'
once
you
buy
the
gimmick
У
тебя
начинает
чесаться
кожа,
как
только
ты
покупаешься
на
эту
уловку
About
something
called
love
Насчёт
того,
что
называют
любовью.
Oh,
love,
love,
love
О,
любовь,
любовь,
любовь.
Well,
that's
like
hypnotizin'
chickens
Ну,
это
всё
равно
что
гипнотизировать
куриц.
Well,
I
am
just
a
modern
guy
Ну,
я
просто
современный
парень,
Of
course,
I've
had
it
in
the
ear
before
Конечно,
мне
и
раньше
это
говорили,
'Cause
I've
a
lust
for
life
(lust
for
life)
Потому
что
у
меня
есть
жажда
жизни
(жажда
жизни),
'Cause
I've
a
lust
for
life
(lust
for
life)
Потому
что
у
меня
есть
жажда
жизни
(жажда
жизни).
I
got
a
lust
for
life
У
меня
есть
жажда
жизни,
Yeah,
a
lust
for
life
Да,
жажда
жизни,
I
got
a
lust
for
life
У
меня
есть
жажда
жизни,
Oh,
a
lust
for
life
О,
жажда
жизни,
I
got
a
lust
for
life
У
меня
есть
жажда
жизни,
Yeah,
a
lust
for
life
Да,
жажда
жизни,
I
got
a
lust
for
life
У
меня
есть
жажда
жизни,
Lust
for
life
Жажда
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie, James Osterberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.