Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Brightside
Mr. Brightside
I'm
coming
out
of
the
cage,
and
I've
been
doing
just
fine
Ich
komme
aus
meinem
Käfig,
und
mir
ging
es
gut
Gotta,
gotta
be
down
because
I
want
it
all
Muss,
muss
ganz
unten
sein,
weil
ich
alles
will
It
started
out
with
a
kiss
Es
begann
mit
einem
Kuss
How
did
it
end
up
like
this?
Wie
konnte
es
so
enden?
It
was
only
a
kiss,
it
was
only
a
kiss
Es
war
nur
ein
Kuss,
es
war
nur
ein
Kuss
Now
I'm
falling
asleep
and
she's
calling
a
cab
Jetzt
schlafe
ich
ein
und
sie
ruft
ein
Taxi
While
he's
having
a
smoke
and
she's
taking
a
drag
Während
er
eine
raucht
und
sie
einen
Zug
nimmt
Now
they're
going
to
bed
and
my
stomach
is
sick
Jetzt
gehen
sie
ins
Bett
und
mir
wird
schlecht
And
it's
all
in
my
head,
but
she's
touching
his
chest
now
Und
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf,
aber
sie
berührt
jetzt
seine
Brust
He
takes
off
her
dress
now,
let
me
go
Er
zieht
ihr
Kleid
jetzt
aus,
lass
mich
gehen
I
just
can't
look,
it's
killing
me
and
taking
control
Ich
kann
einfach
nicht
hinsehen,
es
bringt
mich
um
und
nimmt
die
Kontrolle
Jealousy,
turning
saints
into
the
sea
Eifersucht,
die
Heilige
in
die
See
verwandelt
Swimming
through
sick
lullabies
Durch
kranke
Schlaflieder
schwimmend
Choking
on
your
alibis
An
deinen
Ausreden
erstickend
But
it's
just
the
price
I
pay
Aber
es
ist
nur
der
Preis,
den
ich
zahle
Destiny
is
calling
me
Das
Schicksal
ruft
mich
Open
up
my
eager
eyes
Öffne
meine
begierigen
Augen
'Cause
I'm
Mr.
Brightside
Denn
ich
bin
Mr.
Brightside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Brent Keuning, Mark August Stoermer, Ronnie Jr. Vannucci, Brandon Flowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.