Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I've
been
happy
lately
Знаешь,
милая,
в
последнее
время
я
счастлив,
Thinking
about
the
good
things
to
come
Думаю
о
том
хорошем,
что
нас
ждёт.
And
I
believe
it
could
be
И
я
верю,
что
это
возможно,
Something
good
has
begun
Что-то
хорошее
начинается.
Oh,
I've
been
smiling
lately
О,
я
улыбаюсь
в
последнее
время,
Dreaming
about
the
world
as
one
Мечтаю
о
мире,
как
о
едином
целом.
And
I
believe
it
could
be
И
я
верю,
что
это
возможно,
Something
good's
bound
to
come
Что-то
хорошее
обязательно
произойдет.
For
up
on
the
edge
of
darkness
Ведь
на
краю
тьмы
There
runs
a
peace
train
Едет
поезд
мира.
Oh,
peace
train,
take
this
country
О,
поезд
мира,
забери
эту
страну,
Come
take
me
home
again
Отвези
меня
домой.
Now
I've
been
smiling
lately
Знаешь,
милая,
в
последнее
время
я
улыбаюсь,
Thinking
about
the
good
things
to
come
Думаю
о
том
хорошем,
что
нас
ждёт.
And
I
believe
it
could
be
И
я
верю,
что
это
возможно,
Something
good
has
begun
Что-то
хорошее
начинается.
Oh,
peace
train
sound
it
louder
О,
поезд
мира,
гуди
громче,
Ride
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
Ooh-ah-ee-ah-ooh-ah
О-а-и-а-о-а
Come
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
Peace
train,
holy
roller
Поезд
мира,
святой
странник,
Everyone
jump
up
on
the
peace
train
Все
прыгайте
на
поезд
мира!
Ooh-ah-ee-ah-ooh-ah
О-а-и-а-о-а
Come
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
Oh,
get
your
bags
together
О,
собирайте
свои
вещи,
Come
bring
your
good
friends
too
Приводите
и
своих
лучших
друзей,
'Cause
it's
getting
nearer
Ведь
он
все
ближе,
Soon
it
will
be
with
you
Скоро
он
будет
с
нами.
So
come
and
join
the
living
Так
что
присоединяйтесь
к
живым,
It's
not
so
far
from
you
Это
не
так
уж
далеко
от
вас.
And
it's
getting
nearer
И
он
все
ближе,
Soon
it
will
all
be
true
Скоро
все
это
станет
правдой.
Oh,
peace
train
sound
it
louder
О,
поезд
мира,
гуди
громче,
Ride
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
Ooh-ah-ee-ah-ooh-ah
О-а-и-а-о-а
Come
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
Ooh-ah-ee-ah-ooh-ah
О-а-и-а-о-а
Now
I've
been
crying
lately
Знаешь,
милая,
в
последнее
время
я
плачу,
Thinking
about
the
world
as
it
is
Думая
о
мире
таким,
какой
он
есть.
Why
must
we
go
on
hating?
Почему
мы
должны
продолжать
ненавидеть?
Why
can't
we
live
in
bliss?
Почему
мы
не
можем
жить
в
блаженстве?
For
up
on
the
edge
of
darkness
Ведь
на
краю
тьмы
There
rides
the
peace
train
Едет
поезд
мира.
Oh,
peace
train,
take
this
country
О,
поезд
мира,
забери
эту
страну,
Come
take
me
home
again
Отвези
меня
домой.
Oh,
peace
train
sound
it
louder
О,
поезд
мира,
гуди
громче,
Ride
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
Ooh-ah-ee-ah-ooh-ah
О-а-и-а-о-а
Come
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
The
peace
train,
holy
roller
Поезд
мира,
святой
странник,
Everyone
jump
on
the
peace
train
Все
прыгайте
на
поезд
мира!
Ooh-ah-ee-ah-ooh-ah
О-а-и-а-о-а
Come
on,
come
on,
come
on
Поехали,
поехали,
поехали
Come
on,
come
on
Поехали,
поехали
Come
on
the
peace
train
Поехали
на
поезде
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Islam (cat Stevens)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.