Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk This Way
Komm diesen Weg
Now
there's
a
backseat
lover
Jetzt
gibt
es
einen
Liebhaber
auf
dem
Rücksitz,
Always
hidin'
undercover
der
sich
immer
versteckt
hält,
And
I
talk
'til
my
daddy
say
und
ich
rede,
bis
mein
Daddy
sagt,
Said
you
ain't
seen
nothin'
sagte,
du
hast
nichts
gesehen,
'Til
you're
down
on
her
muffin
bis
du
auf
ihrem
Muffin
bist,
And
sure
to
be
changin'
ways
und
du
wirst
dich
sicher
ändern.
And
a
cheerleader
Und
eine
Cheerleaderin,
Was
a
real
young
pleaser
war
eine
wirklich
junge
Genießerin,
Often
sounds
like
a
reminisce
klingt
oft
wie
eine
Erinnerung,
'Cause
the
best
things,
I
love
it
denn
das
Beste,
ich
liebe
es,
Was
her
sister
and
her
cousin
war
ihre
Schwester
und
ihre
Cousine,
And
it
started
with
a
little
kiss,
like
this
und
es
begann
mit
einem
kleinen
Kuss,
so
wie
dieser.
She
starts
swingin'
Sie
fängt
an
zu
swingen,
With
the
boys
in
the
school
mit
den
Jungs
in
der
Schule,
And
her
feet
fly
up
in
the
air
und
ihre
Füße
fliegen
in
die
Luft,
Singin'
"Hey
diddle
diddle"
with
your
kitty
in
the
middle
sie
singt
"Hey
diddle
diddle"
mit
deiner
Muschi
in
der
Mitte,
And
they
swingin'
like
they
just
didn't
care
und
sie
swingen,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre.
So
I
took
a
big
chance
at
the
high
school
dance
Also
wagte
ich
eine
große
Chance
beim
Highschool-Tanz,
With
a
missus
who
was
ready
to
play
mit
einer
Dame,
die
bereit
war
zu
spielen,
It
wasn't
me
she
was
foolin'
sie
hat
nicht
mich
zum
Narren
gehalten,
'Cause
she
knew
what
was
she
was
doin'
denn
sie
wusste,
was
sie
tat,
And
I
know
her
lover's
seen
her
to
stay
und
ich
weiß,
dass
ihr
Liebhaber
gesehen
hat,
wie
sie
blieb.
She
told
me
to
Sie
sagte
mir,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Well
just
gimme
a
kiss
Gib
mir
einfach
einen
Kuss,
School
girl
sleazy
Schulmädchen
schlampig,
With
a
classy
kind
of
sassy
mit
einer
klassischen
Art
von
frech,
Little
skirt
hangin'
way
up
the
knee
kleiner
Rock,
der
weit
über
dem
Knie
hängt,
There
was
three
young
ladies
da
waren
drei
junge
Damen,
In
the
school
gym
locker
in
der
Schulumkleide,
And
I
find
that
they
were
lookin'
at
me
und
ich
finde,
dass
sie
mich
ansahen.
I
was
a
high
school
loser
Ich
war
ein
Highschool-Verlierer,
Never
made
it
with
a
lady
habe
es
nie
mit
einer
Dame
geschafft,
'Til
the
boys
told
me
somethin'
I
missed
bis
die
Jungs
mir
etwas
erzählten,
das
ich
verpasst
habe,
That
my
next
door
neighbor
dass
meine
Nachbarin,
Had
a
daughter,
had
a
favor
eine
Tochter
hatte,
einen
Gefallen
hatte,
So
I
gave
her
just
a
little
kiss,
like
this
also
gab
ich
ihr
nur
einen
kleinen
Kuss,
so
wie
diesen.
She
starts
swingin'
with
the
boys
in
the
school
Sie
fängt
an,
mit
den
Jungs
in
der
Schule
zu
swingen,
With
her
feet
flyin'
up
in
the
air
mit
ihren
Füßen,
die
in
die
Luft
fliegen,
Singin'
"Hey
diddle
diddle"
with
your
kitty
in
the
middle
sie
singt
"Hey
diddle
diddle"
mit
deiner
Muschi
in
der
Mitte,
And
you're
swingin'
like
you
just
didn't
care
und
du
swingst,
als
ob
es
dir
egal
wäre.
So
I
took
a
big
chance
at
the
high
school
dance
Also
wagte
ich
eine
große
Chance
beim
Highschool-Tanz,
With
a
missus
who
was
ready
to
play
mit
einer
Dame,
die
bereit
war
zu
spielen,
It
wasn't
me
she
was
foolin'
sie
hat
nicht
mich
zum
Narren
gehalten,
'Cause
she
knew
what
she
was
doin'
denn
sie
wusste,
was
sie
tat,
When
she
told
me
how
to
walk
this
way
als
sie
mir
sagte,
wie
ich
diesen
Weg
gehen
soll.
She
told
me
to
Sie
sagte
mir,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Walk
this
way
Komm
diesen
Weg,
Just
gimme
a
kiss
Gib
mir
einfach
einen
Kuss,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Victor Tallarico, Joe Perry
Альбом
Dazed
дата релиза
02-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.