Liquideep - Fairytale - перевод текста песни на немецкий

Fairytale - Liquideepперевод на немецкий




Fairytale
Märchen
Real talk one time
Mal ehrlich, einmal
I just really wanna get something of my heart you know
Ich möchte wirklich etwas von meinem Herzen loswerden, weißt du
It took me a while to recognize but
Ich habe eine Weile gebraucht, um es zu erkennen, aber
I see it
Ich sehe es
And I know you see it to
Und ich weiß, du siehst es auch
Sweetheart we were a team and we still are
Schatz, wir waren ein Team und sind es immer noch
You know
Weißt du
May not be romantically involved but
Vielleicht nicht romantisch verbunden, aber
There's still that bond that keeps us together somehow
Da ist immer noch dieses Band, das uns irgendwie zusammenhält
So no matter how things turn out, just let me get this of my chest
Also, egal wie die Dinge ausgehen, lass mich das einfach loswerden
Baby girl I love ya
Süße, ich liebe dich
I really, really love ya
Ich liebe dich wirklich, wirklich
Something that has never changed
Etwas, das sich nie geändert hat
I know that we've had issues
Ich weiß, dass wir Probleme hatten
But darlin' I do miss you
Aber Liebling, ich vermisse dich wirklich
And I'd love to be more than friends
Und ich wäre gerne mehr als nur Freunde
Now I know I may be dreamin'
Nun weiß ich, dass ich vielleicht träume
But our love had true meanin'
Aber unsere Liebe hatte wahre Bedeutung
And everyone around could see
Und jeder um uns herum konnte es sehen
So let me make this public
Also lass mich das öffentlich machen
It's you that I'm in love with
In dich bin ich verliebt
And darlin' this will always be so
Und Liebling, das wird immer so sein
Can I be you fairytale
Kann ich dein Märchen sein
Promise I will love you well
Versprochen, ich werde dich gut lieben
Be your fairytale
Dein Märchen sein
Promise I will love you well (I will love you well)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (Ich werde dich gut lieben)
Can I be you fairytale (can I be you fairytale)
Kann ich dein Märchen sein (kann ich dein Märchen sein)
Promise I will love you well (promise I will love you well)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (versprochen, ich werde dich gut lieben)
Be your fairytale (fairytale)
Dein Märchen sein (Märchen)
Promise I will love you well (well)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (gut)
Baby girl I love ya
Süße, ich liebe dich
I really really love ya
Ich liebe dich wirklich wirklich
Something that I'm sure you see
Etwas, das du sicher siehst
Now ain't no sense in lyin'
Nun, es hat keinen Sinn zu lügen
Darlin' I've been tryin'
Liebling, ich habe versucht
To give you all the space you need
Dir all den Freiraum zu geben, den du brauchst
Now we've both endured the pressure
Nun haben wir beide den Druck ertragen
We've endured the heart ache
Wir haben den Herzschmerz ertragen
We have both endured the pain
Wir haben beide den Schmerz ertragen
If this is what I have to
Wenn es das ist, was ich tun muss
In order to have you
Um dich zu haben
I would do it all again so
Würde ich alles wieder tun, also
Can I be you fairytale
Kann ich dein Märchen sein
Promise I will love you well
Versprochen, ich werde dich gut lieben
Can I be your fairytale (baby)
Kann ich dein Märchen sein (Baby)
Promise I will love you well
Versprochen, ich werde dich gut lieben
Can I be you fairytale
Kann ich dein Märchen sein
Promise I will love you well (promise I love you will)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (versprochen, ich werde dich lieben)
Be your fairytale (can I)
Dein Märchen sein (kann ich)
Promise I will love you well (just me and you)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (nur ich und du)
Can I be you fairytale
Kann ich dein Märchen sein
Promise I will love you well (promise I will love you well)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (versprochen, ich werde dich gut lieben)
Be your fairytale (said I know we've had an issues, baby)
Dein Märchen sein (ich weiß, wir hatten unsere Probleme, Baby)
Promise I will love you well (said I know we've had our times, baby)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (ich weiß, wir hatten unsere Zeiten, Baby)
Can I be you fairytale (look it where we are right now)
Kann ich dein Märchen sein (schau, wo wir jetzt sind)
Promise I will love you well (look it how far we've come)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (schau, wie weit wir gekommen sind)
Be your fairytale (I wouldn't mind holding your hand)
Dein Märchen sein (es würde mir nichts ausmachen, deine Hand zu halten)
Promise I will love you well (and becoming one)
Versprochen, ich werde dich gut lieben (und eins zu werden)
Can I be your fairytale, baby
Kann ich dein Märchen sein, Baby
I love you well baby
Ich liebe dich gut, Baby
(Fairytale)
(Märchen)
(Fairytale)
(Märchen)





Авторы: Jonathan Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.