Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narcotic (Demo Version)
Наркотик (Демо-версия)
So
you
face
it
with
a
smile
Ты
встречаешь
это
с
улыбкой,
There
is
no
need
to
cry
Нет
нужды
плакать,
For
a
trifle's
more
than
this
Ведь
это
всего
лишь
пустяк.
Will
you
still
recall
my
name
Вспомнишь
ли
ты
мое
имя
And
the
month
it
all
began
И
месяц,
когда
все
началось?
Will
you
release
me
with
a
kiss
Освободишь
ли
ты
меня
поцелуем?
Have
I
tried
to
draw
the
veil
Пытался
ли
я
приподнять
завесу?
If
I
have,
how
could
I
fail
Если
да,
то
как
я
мог
потерпеть
неудачу?
Did
I
fear
the
consequence
Боялся
ли
я
последствий?
I
was
dazed
by
careless
words
Я
был
ошеломлен
неосторожными
словами,
Cozy
in
my
mind
Уютно
устроившись
в
своих
мыслях.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
Now
you
shaped
that
liquid
wax
Теперь
ты
придала
форму
этому
жидкому
воску,
Fit
it
out
with
crater
cracks
И
покрыла
его
трещинами,
как
кратер.
Sweet
devotion,
my
delight
Сладкая
преданность,
моя
радость,
Oh,
you're
such
a
pretty
one
О,
ты
такая
красивая,
And
the
naked
thrills
of
flesh
and
skin
А
обнаженное
волнение
плоти
и
кожи
Would
tease
me
through
the
night
Дразнило
бы
меня
всю
ночь.
Now
I
hate
to
leave
you
bare
Теперь
мне
не
хочется
оставлять
тебя
одну,
If
you
need
me,
I'll
be
there
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
рядом.
Don't
you
ever
let
me
down
Никогда
не
разочаровывай
меня.
Dazed
by
careless
words
Ошеломлен
неосторожными
словами,
Cozy
in
my
mind
Уютно
устроившись
в
своих
мыслях.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
And
I
touched
your
face
И
я
коснулся
твоего
лица,
Narcotic
mind
from
lazed
Mary-Jane
Наркотический
разум
от
ленивой
Мэри
Джейн.
And
I
called
your
name
И
я
позвал
тебя
по
имени,
Like
an
addicted
to
cocaine,
calls
for
the
stuff
he'd
rather
blame
Как
кокаиновый
наркоман
зовет
то,
в
чем
он
предпочел
бы
обвинить.
And
I
touched
your
face
И
я
коснулся
твоего
лица,
Narcotic
mind
from
lazed
Mary-Jane
Наркотический
разум
от
ленивой
Мэри
Джейн.
And
I
called
your
name
И
я
позвал
тебя
по
имени,
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
I
don't
mind
Мне
все
равно.
I
will
let
you
go
Я
отпущу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Schroedl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.