Liquit Walker feat. Vega - Beim letzten Atemzug - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Liquit Walker feat. Vega - Beim letzten Atemzug




Beim letzten Atemzug
With My Last Breath
Und heute kommt es mir so vor als ob es gestern war
And today it feels like it was just yesterday
Spür noch den Dreck aus dem letzten Atem dieser besten Tage
Can still smell the dirt from the last breath of the best days
Hm, Chabs, gebe ein' Scheiß
Hmm, Chabs, you don't give a damn
Aber den letzten Weg gehst du allein, egal wie groß du warst
But the final path is a solitary one, no matter how great you were
Nur am Bleistift gewinn ich
I only win at pencil
Zeilen, die dich treffen, da wo kein Messer hinsticht
Lines that will hit you where no knife can pierce
Immer noch toben die Brüder
The brothers are still raging
Krieg die Fäuste nur nicht mehr so schnell nach oben wie früher
But my fists are not as quick to rise as they used to be
War ein Löwe auf der Straße, Schöne und das Wahre
Used to be a lion in the streets, the beauty and the truth
Willst du einen Mann töten, töte seinen Namen
If you want to kill a man, kill his name
Ich war nur ein' Pulsschlag entfernt, Bruder
I always lived on the edge, my dear
Glück, dass ich ein paar Jungs hab, wenn's ernst wurde
Lucky I had a few boys for when things got serious
Und egal, ob der Regen peitscht und die die Sonne lacht
And no matter if the rain is beating or the sun is shining
Treff mich unten am Baum, wo alles begonnen hat
Meet me under the tree where it all began
Und komm ich heute nicht heim
And if I don't come home tonight
Sag den Leuten ich war Vega, befreundet mit kei'm
Tell them I was Vega, friends with no one
(Beim letzten Atemzug)
(With my last breath)
Heb ich den Kopf in Richtung Sonne, wenn die Straße ruft
I'll raise my head towards the sun as the streets call
(Und der beste verstummt
(And the best falls silent
Stolz kalt), Herz warm, wenn's das letzte Mal pumpt
Proud and cold, heart warm as it beats for the final time
Der Pfad ist blutig, Bruder, er fordert Blut und Schmerzen
The path is bloody, dear, it demands blood and pain
Ein falscher Schritt, und es geht wieder an den Fuß des Berges
One wrong step, and it's down to the foot of the mountain again
Fester Stand, mach mich hart auf Asphalt
A strong stance, toughens me up on the asphalt
Denn wenn du für etwas einstehst, dann darfst du nicht fallen
Because when you stand up for something, you can't let yourself fall
Und die Jungs, die auf ein' Fehler warten, warten vergeben's
And the boys who are waiting for a mistake, will wait in vain
Neben dem Klang meiner Stimme zwischen Lungenkrebs und Leberschaden
Despite the sound of my voice, caught between lung cancer and liver damage
Bin nie dem Hass gewichen
I never let the hatred win
Ich halt die Fackel hoch in Richtung Himmel, wenn die letzten Lichter meiner Stadt erlischen
I hold the torch high towards the sky, as the last lights of my city fade
Will kein Denkmal, doch ertrag's nicht, wenn sie hässlich reden
I don't want a monument, but I can't bear it when they speak ill of my name
Ich verlang nur, dass sie sagen, ich bin echt gewesen
I only ask that they say I was genuine
Yeah, schwenk die Fahne in der Morgenröte
Yeah, wave the flag at the break of dawn
Denn eure Waffen können mein' Namen und mein Wort nicht töten
Because your weapons can't kill my name and my word
Wo ich stehe, dort begrab ich mein Herz
Where I stand, that's where I'll bury my heart
Sag mein' Bruder dann "lebwohl" am letzten Abend im Herbst
Tell my brother, "farewell," on the last evening of autumn
Und komm ich heute nicht heim
And if I don't come home tonight
Sag den Leuten ich war Walker, befreundet mit kei'm
Tell them I was Walker, friends with no one





Авторы: Youri Havermans, Christian Nolte, Andre Witter, Mike Busse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.