Liquit Walker - Immer noch Berlin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liquit Walker - Immer noch Berlin




Immer noch Berlin
Всё ещё Берлин
Scratches:
Скретчи:
Sido: Berlin is' nix für dich!
Сидо: Берлин не для тебя!
Alpa Gun: Guck Berlin ist meine Heimat, Berlin ist unser Zuhause
Альпа Ган: Смотри, Берлин - это моя родина, Берлин - это наш дом
Fler: Berlin
Флер: Берлин
Harris: Berlin, alta
Харрис: Берлин, старина
Kool Savas: Berlin
Кул Сэйвс: Берлин
Silla: Berliner Straßenjunge
Силла: Берлинский уличный мальчишка
Bushido: Es gibt nur ein Berlin
Бушидо: Есть только один Берлин
Bass Sultan Hengzt: Berliner Schnauze
Басс Султан Хенгзт: Берлинское хамство
Bushido: Meine Stadt ist der Panzer auf dem Feld
Бушидо: Мой город - это танк на поле боя
[Part 1]
[Куплет 1]
Der Krieg hat grade' erst begonn'
Война только началась
3 Millionen an der Front, Fahnen am Horizon
3 миллиона на фронте, флаги на горизонте
Komm, ich zeig dir wie ein ganzes Land den Atem anhält
Иди, я покажу тебе, как целая страна затаила дыхание
Wir sind zurück und balln' die Fäuste an der Fahnenstange (Berlin)
Мы вернулись и сжимаем кулаки у флагштока (Берлин)
Ich bring das Flaggschiff in Position
Я вывожу флагман на позицию
Meine Stadt isses' sowieso
В любом случае, это мой город
Denn wir sind eisern und Hertha, wir sind Dynamo und Adler
Ведь мы несгибаемы, как сталь, и «Герта», мы «Динамо» и «А́йслер»
Sind die Eisbärn' und Alba geht und fragt eure [...]
Мы «Полярные медведи» и «Альба», идите и спросите ваших [...]
Heimatstadt meines Vaters, wie lang leb' ich hier wohl
Родной город моего отца, как долго я здесь живу?
Ich bin Berlin mit Fleisch und Blut in der fünften Generation
Я - Берлин, с плотью и кровью, в пятом поколении
Ich bin ein wilder Ureinwohner aus dem Hinterhof
Я - дикий абориген с задворок
Du willst die Krone? Dann komm dahin, wo der King grad' thront
Хочешь корону? Тогда приходи туда, где восседает король
Ihr braucht mir hier nix auszureden
Вам не нужно меня здесь переубеждать
Ja wir haben Deutschrap nicht erfunden doch ihm beigebracht die Faust zu heben
Да, мы не изобретали немецкий рэп, но мы научили его поднимать кулак
Und ihr schuldet uns zumindest diese Faust nach oben
И вы, по крайней мере, должны нам этот кулак вверх
Wir sind Mutterstadt und Vaterland hat seine Frau betrogen
Мы - столица, а отечество изменило своей жене
[Hook]
[Припев]
Wir sinds' immernoch
Это всё ещё мы
Es ist immer noch Berlin,
Это всё ещё Берлин,
Wenn du fragst wer das Land hier regiert, oh Berlin
Если ты спросишь, кто правит этой страной, о, Берлин
Immer noch die Eins an der Spitze, einsame Spitze
Всё ещё номер один на вершине, одинокая вершина
Noch immer B-B-Berlin
По-прежнему, Б-Б-Берлин
Immer noch
Всё ещё
Es ist immer noch Berlin,
Это всё ещё Берлин,
Wenn du fragst wer das Land hier regiert, oh Berlin
Если ты спросишь, кто правит этой страной, о, Берлин
Uh, immer noch der Pate auf der Straße
Эй, всё ещё крёстный отец на улицах
Es wird niemals anders sein, solang' ich atme
Иначе не будет никогда, пока я дышу
[Part 2]
[Куплет 2]
Und ja es stimmt, wir warn' lang genug weg
И да, это правда, нас слишком долго не было
Aber ernsthaft ihr verwechselt grade' Angst mit Respekt
Но, серьёзно, вы сейчас путаете страх с уважением
Rapper schreien: "Komm in meine Hood"
Рэперы кричат: «Приезжай в мой район»
Wir dagegen fahrn' zum Stadtrand und treten das Wilkommensschild kaputt
Мы же едем на окраину города и разбиваем приветственный знак
In Joker Brand und Amstaff, in Nike und in Adidas
В Joker Brand и Amstaff, в Nike и в Adidas
Endstation, wenn du was falsches über Mami sagst
Конечная остановка, если ты скажешь что-то плохое о маме
Wir reden einfach aber effektiv
Мы говорим просто, но эффективно
Weil ein Berliner Auge die Lüge hinter deim' Lächeln sieht
Потому что берлинский глаз видит ложь за твоей улыбкой
Von Hellersdorf bis Spandau und von Pankow bis nach Tempelhof
От Хеллесдорфа до Шпандау и от Панкова до Темпельхофа
Für den Bärn' mit der Krone gehn' die Hände hoch
Для медведя с короной - руки вверх
Wir sind Cityslickers, Bruder deine scheiße wirkt hier bisschen lächerlich
Мы - городские пижоны, брат, твоя херня здесь выглядит немного нелепо
Denn deine Großstadt ist hier ein Bezirk
Потому что твой большой город здесь - просто район
Kein Prozess, eure Beef-Actions sind kurzweilig
Никаких судебных разбирательств, ваши разборки недолговечны
Wir verhandeln nicht, wir sprechen das Urteil
Мы не ведём переговоры, мы выносим приговор
Das Übermaß der Dinge
Чрезмерность во всём
Diese Stadt hat keine Macht verloren, sie brauchte nur wieder eine Stimme
Этот город не утратил своей силы, ему просто нужен был голос
[Hook]
[Припев]
[Part 3]
[Куплет 3]
Diese Liebe hält jetzt 26 Winter lang
Эта любовь длится уже 26 зим
Ich halt den Kodex noch immer dann in der Hinterhand
Я всё ещё храню этот кодекс про запас
Denn wir sind rot, weiß, schwarzer Bär starkes Herz
Потому что мы - красно-бело-чёрный медведь, сильное сердце
Atem schwer, wenn kalter Wind durch unsre' Fahne fährt
Дыхание сперло, когда холодный ветер проносится сквозь наш флаг
Unsre' Großeltern sind Volkshelden
Наши бабушки и дедушки - народные герои
Sprich dagegen und ich tret' dich vom Telespargel zur Goldelse
Скажи что-нибудь против, и я пну тебя от телебашни до Победы
Und ich fühle mich als Wächter dieses Erbes
И я чувствую себя хранителем этого наследия
Meine Texte könn' nicht sterben
Мои тексты не могут умереть
Wir regeln Probleme unternander' ohne blaues Licht
Мы решаем проблемы между собой без мигалок
Ich wähl die 030, die scheiß 110 brauch ich nicht, Taugenichts
Я набираю 030, эти чёртовы 110 мне не нужны, бездельники
Und Partner glaub mir, wir ham' auch Straßen
И партнёр, поверь мне, у нас тоже есть улицы
Der Unterschied ist nur, dass unsere nicht ausschlafen
Разница лишь в том, что наши не спят
Letzten Endes sind wir außer Konkurrenz
В конце концов, мы вне конкуренции
Und die Elite lässt die Hauptstadt wieder brenn'
И элита снова поджигает столицу
Der stolze Blick lässt sich niemals aus mein' Augen ziehn'
Этот гордый взгляд никогда не исчезнет из моих глаз
Ich bin nicht von dieser Welt, ich bin aus Berlin
Я не от мира сего, я из Берлина
[Hook]
[Припев]





Авторы: Joshua Allery, Mike Busse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.