Текст и перевод песни Liquit Walker - Tam Alman
Eins
neunzig,
dunkelblond,
unrasiert
und
käseweiß
One
ninety,
dark
blonde,
unshaven
and
cheese
white
Adiletten
über
weißen
Tennissocken,
jeder
weiß
Adilettes
over
white
tennis
socks,
everyone
knows
Merhaba
almanya,
dieser
deutsche
Junge
sagt:
Merhaba
Germany,
this
German
boy
says:
Ich
bin
tam
alman
und
alles
wunderbar
I'm
full
German
and
everything
is
wonderful
Es
geht
um
Fußball,
um
die
Mukke
und
paar
krasse
Treter
It's
about
football,
about
the
music
and
some
heavy
kicks
Mamas
Käsekuchen
und
Klappstullen
mit
Hackepeter
Mom's
cheesecake
and
sandwiches
with
minced
pork
spread
Wir
hab'n
kein
Gefühl
für
Takt,
doch
für
Feinarbeit
We
have
no
sense
of
rhythm,
but
we
do
for
precision
work
Und
meine
Jungs
sind
so
deutsch,
die
klatschen
auf
eins
und
drei
And
my
boys
are
so
German,
they
clap
on
one
and
three
Manche
Talente
hab'n
wir
einfach
nicht
am
Start
We
just
don't
have
some
talents
at
the
start
Außer
Ibu
lass
ich
kein'n
an
meine
Haare
und
mein'n
Bart,
ah
Except
Ibu,
I
don't
let
anyone
touch
my
hair
and
my
beard,
ah
Es
gibt
Haxe
an
der
Keule
oder
Wurst
There's
ham
hock
on
the
leg
or
sausage
Ich
hasse
Sauerkraut,
aber
der
Deutsche
muss
da
durch,
oder?
I
hate
sauerkraut,
but
the
German
has
to
go
through
with
it,
right?
Wir
war'n
Schiller
oder
Brahms
We
were
Schiller
or
Brahms
Unsere
Väter
sind
heut
Könige
der
Kneipe,
geht's
um
Billard
oder
Skat
Our
fathers
are
today
the
kings
of
the
pub
when
it
comes
to
billiards
or
skat
Heut
der
Junge,
der
die
Ecke
checkt
Today
the
boy
who
checks
the
corner
Im
Deutschlandtrikot,
mit
'ner
frischen
Tüte
çekirdek,
ah
In
a
Germany
jersey,
with
a
fresh
bag
of
çekirdek,
ah
Einen
schönen
guten
Tag
miteinander,
ich
bin
tam
alman
Good
day
everyone,
I'm
full
German
Mit
einem
Lächeln
für
ein
ganzes
Land
With
a
smile
for
a
whole
country
Mein
Essen
tam
alman,
ich
sprech'
wie
tam
alman
My
food
is
full
German,
I
speak
like
full
German
Wir
sind
alle
dies
und
das,
mach
mal
halblang
We
are
all
this
and
that,
take
it
easy
Schönen
guten
Tag
miteinander,
ich
bin
tam
alman
Good
day
everyone,
I'm
full
German
Mit
einem
Lächeln
für
ein
ganzes
Land
With
a
smile
for
a
whole
country
Mein
Essen
tam
alman,
ich
sprech'
wie
tam
alman
My
food
is
full
German,
I
speak
like
full
German
Wir
sind
alle
dies
und
das,
mach
mal
halblang
We
are
all
this
and
that,
take
it
easy
Sag
den
deutschen
Charts
Bescheid,
Tell
the
German
charts
Denn
da
liegt
schon
mein
Handtuch
zwischen
den
Top
Ten
Because
my
towel
is
already
there
between
the
top
ten
Neben
Andrea,
Helene
und
so'n
paar
Rockbands
Next
to
Andrea,
Helene
and
some
rock
bands
Hier
ist
vieles
nicht
perfekt
Many
things
are
not
perfect
here
Insbesondere
ist
das
Wetter
gerade
wieder
mal
so
schlecht
Especially
the
weather
is
so
bad
again
Wir
achten
auf
den
Preis
und
das
ist
sicherlich
der
Grund
We
pay
attention
to
the
price
and
that
is
certainly
the
reason
Wenn
unsere
Omas
sagen:
When
our
grandmas
say:
"Packen
sie
das
ein,
ich
nehm'
das
mit
für
meinen
Hund!"
"Wrap
it
up,
I'll
take
it
for
my
dog!"
Und
ich
hab's
nicht
so
mit
Pünktlichkeit
And
I'm
not
so
into
punctuality
Aber
ich
bau'
mir
meine
Shisha
mit
der
guten
deutschen
Gründlichkeit
But
I
build
my
shisha
with
good
German
thoroughness
Bist
du
tam
alman,
dann
kennst
du
das
If
you're
full
German,
then
you
know
that
Ein
Wochenende
Urlaub
bei
dein'n
Eltern
auf
dem
Campingplatz
A
weekend
vacation
with
your
parents
at
the
campsite
Manchmal
einfach
zu
deutsch
Sometimes
just
too
German
Denn
ja,
wir
machen
Party,
aber
jeder
bringt
sein
eigenes
Zeug
Because
yes,
we
party,
but
everyone
brings
their
own
stuff
Ob
Erhan
oder
Kevin,
du
kannst
jeden
sehen
Whether
Erhan
or
Kevin,
you
can
see
everyone
Wir
komm'n
mit
Benz-,
Opel-,
BMW-,
Audi-
und
VW-Emblem
We
come
with
Benz,
Opel,
BMW,
Audi
and
VW
emblems
Ein
Augenzwinkern
und
dann
ganz
entspannt
A
wink
and
then
completely
relaxed
Ein
bisschen
von
jedem,
Bruder,
tam
alman
A
little
bit
of
everything,
brother,
full
German
Einen
schönen
guten
Tag
miteinander,
ich
bin
tam
alman
Good
day
everyone,
I'm
full
German
Mit
einem
Lächeln
für
ein
ganzes
Land
With
a
smile
for
a
whole
country
Mein
Essen
tam
alman,
ich
sprech'
wie
tam
alman
My
food
is
full
German,
I
speak
like
full
German
Wir
sind
alle
dies
und
das,
mach
mal
halblang
We
are
all
this
and
that,
take
it
easy
Schönen
guten
Tag
miteinander,
ich
bin
tam
alman
Good
day
everyone,
I'm
full
German
Mit
einem
Lächeln
für
ein
ganzes
Land
With
a
smile
for
a
whole
country
Mein
Essen
tam
alman,
ich
sprech'
wie
tam
alman
My
food
is
full
German,
I
speak
like
full
German
Wir
sind
alle
dies
und
das,
mach
mal
halblang
We
are
all
this
and
that,
take
it
easy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Reinhardt, Mike Busse, Lennard Oestmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.