Liquits - Chicharos Mágicos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liquits - Chicharos Mágicos




Chicharos Mágicos
Волшебные бобы
Quiero subir al cielo
Хочу подняться к небесам,
En mi planta de chicharos mágicos
На моём стебле волшебных бобов,
Lo único malo es que no tengo
Вот только беда, что у меня нет
Mi planta de chicharos mágicos
Моего стебля волшебных бобов.
Ayer encontré la semilla
Вчера я нашёл семечко
En donde mis grillos esconden los ¿qué?
Там, где мои сверчки прячут, что?
En donde mis gri-¿qué? en donde mis ¿qué?
Там, где мои сверч-что? Там, где мои что?
Que ayer encontré la semilla
Что вчера я нашёл семечко.
Debo regar el suelo
Я должен полить землю
Con agua de frutas natural
Натуральным фруктовым соком.
La lombriz con lente y sombrero
Червяк с лупой и в шляпе,
Oiga señor no tiene un agujero
Послушайте, сударь, у вас не найдется лунки?
Un agujero, un agujero ah! un agujero
Лунки, лунки, а! лунки.
Mmm, no
Хм, нет.
Yo quiero subir al cielo
Я хочу подняться к небесам,
En mi planta de chicharos mágicos
На моём стебле волшебных бобов,
Lo único malo es que no tengo
Вот только беда, что у меня нет
Agua de frutas natural
Натурального фруктового сока.
¡Vendo agua de frutas natural!
Продаю натуральный фруктовый сок!
¡Vendo agua de frutas natural!
Продаю натуральный фруктовый сок!
¡Huy! ¡que suerte! Acaba de pasar el sujetillo
Ух ты! Какая удача! Только что прошел тот самый паренек.
No no, es que esta es una pluma que no escribe
Нет, нет, это просто ручка, которая не пишет.
¿Por qué el grillo ya no cantaba?¿cantaba?
Почему сверчок больше не пел? Пел?
Cantaba sentado en la cascara verde
Он пел, сидя на зелёной кожуре
De un chincharo magico
Волшебного боба,
Mientras cuidaba el chincharo magico
Пока охранял волшебный боб,
Rez guardaba el chincharo magico
Рез охранял волшебный боб.
Todo está lleno de color
Всё полно цвета,
Tiene muchos, no lo puedo explicar
Так много, я не могу объяснить.
¿Qué? ¡soy de verdad!
Что? Я настоящий!
Oui Donovan, tu es vrai
Oui Donovan, tu es vrai.
Tu es un petit girafe tout entrain d′aimer
Tu es un petit girafe tout entrain d′aimer.
¿Qué?, no te entiendo nada
Что? Я ничего не понимаю.
¿Qué es esa luz?
Что это за свет?
Suis la lumière, Donovan
Suis la lumière, Donovan.
No bromees ¿qué es esa luz?
Не шути, что это за свет?
Suis la lumière
Suis la lumière.
Me lleva
Он уносит меня.





Авторы: Edi Kistler, Ro Velázquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.