Liquits - Piropo - перевод текста песни на немецкий

Piropo - Liquitsперевод на немецкий




Piropo
Schmeichelei
Quisiera ser la lágrima que muere en tus labios
Ich möchte die Träne sein, die auf deinen Lippen vergeht
Quisiera ser diamante y estar siempre a tu lado
Ich möchte ein Diamant sein und stets an deiner Seite stehen
Quisiera ser el arbol que te de la sombra
Ich möchte der Baum sein, der dir Schatten spendet
Quisiera ser el vino que emborracha tu copa
Ich möchte der Wein sein, der deinen Kelch berauscht
Quisiera ser la luna que ilumina tu ventana
Ich möchte der Mond sein, der dein Fenster erhellt
O los rayos del sol que te calientan en la mañana
Oder die Sonnenstrahlen, die dich am Morgen wärmen
Quisiera ser mariachi debajo del balcón,
Ich möchte Mariachi unter deinem Balkon sein,
Cantarte serenata y verte en camisón
Dir ein Ständchen singen und dich im Nachthemd sehen
Quien fuera el mar para calmar tu mirada,
Wer wäre das Meer, um deinen Blick zu besänftigen,
Relajar tus pies en la suave arena
Deine Füße im sanften Sand zu entspannen
Quisiera ser la musica que te habla al corazón, entrar por tus oídos y vibrando en tu calzón.
Ich möchte die Musik sein, die zu deinem Herzen spricht, durch deine Ohren dringt und in deiner Unterhose vibriert.
Para pa pa pa ... Tiro un piropo al aire matando Come on boys talk to your girls
Pa ra pa pa pa ... Ich werfe ein Kompliment in die Luft verbreitend - Come on boys talk to your girls
Come on girls talk to your boys Quisiera ser la lágrima que muere en tus labios
Come on girls talk to your boys - Ich möchte die Träne sein, die auf deinen Lippen vergeht
Quisiera ser diamante y estar siempre a tu lado
Ich möchte ein Diamant sein und stets an deiner Seite stehen
Quisiera ser el arbol que te de la sombra
Ich möchte der Baum sein, der dir Schatten spendet
Quisiera ser el vino que emborracha tu copa
Ich möchte der Wein sein, der deinen Kelch berauscht
Soy la abruma que figura la frescura femenina
Ich bin der Schaum, der weibliche Frische formt
Que se baña con la espuma detras de la cortina
Der sich mit dem Schaum hinter dem Vorhang wäscht
Soy la gota que se escurre de calor
Ich bin der Tropfen, der sich vor Hitze davonstiehlt
En la horchata congelada del refrigerador
Im gefrorenen Horchata aus dem Kühlschrank





Авторы: De Maria Campos Lignarolo Theo, Kistler Serrano Edward, Velazquez Delgado Rodrigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.