Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
estoy
sentado
en
la
esquina
Ich
sitze
nur
in
der
Ecke
Con
un
vaso
de
tu
amor
Mit
einem
Glas
deiner
Liebe
Ouoh,
ouoh,
ouoh,
ouoh
Ouoh,
ouoh,
ouoh,
ouoh
Me
dejas
por
que
tu
dices
Du
verlässt
mich,
weil
du
sagst
Que
ya
tengo
a
quien
amar
Dass
ich
schon
jemanden
zum
Lieben
habe
No,
no,
no
ouoh,
ouoh,
ouoh,
ouoh
Nein,
nein,
nein
ouoh,
ouoh,
ouoh,
ouoh
Tu
te
vas
y
yo
me
quedo
solo
Du
gehst
und
ich
bleibe
allein
Y
triste
en
un
rincon
sin
tu
amor
Und
traurig
in
einer
Ecke
ohne
deine
Liebe
Solo
estoy
Ich
bin
allein
Ya
lo
se
que
tu
estas
Ich
weiß
schon,
dass
du
En
la
estacion
para
largarte
ya
Am
Bahnhof
bist,
um
schon
abzuhauen
Y
ya
lo
se
que
tu
estas
Und
ich
weiß
schon,
dass
du
En
la
estacion
para
largarte
ya
Am
Bahnhof
bist,
um
schon
abzuhauen
Vivire
solo
de
recuerdos
y
cenizas
de
tu
amor
Ich
werde
nur
von
Erinnerungen
und
der
Asche
deiner
Liebe
leben
Ouoh
ouoh
ouoh
Ouoh
ouoh
ouoh
Para
ti
solo
fui
en
tu
vida
Für
dich
war
ich
in
deinem
Leben
nur
Un
pobre
loco
perdedor
Ein
armer,
verrückter
Verlierer
Un
perdedor
para
ti
solo
fui
Ein
Verlierer,
das
war
ich
für
dich
Tratare
de
seguir
mi
vida
Ich
werde
versuchen,
mein
Leben
weiterzuleben
Y
olvidar
esta
cancion
de
mi
dolor
Und
dieses
Lied
meines
Schmerzes
zu
vergessen
Esta
cancion
ouoh,
ouoh
Dieses
Lied
ouoh,
ouoh
Ya
lo
se
que
tu
estas
Ich
weiß
schon,
dass
du
En
la
estacion
para
largarte
ya
Am
Bahnhof
bist,
um
schon
abzuhauen
Y
ya
lo
se
que
tu
estas
Und
ich
weiß
schon,
dass
du
En
la
estacion
para
largarte
ya
Am
Bahnhof
bist,
um
schon
abzuhauen
Ya
lo
se
que
tu
estas
Ich
weiß
schon,
dass
du
En
la
estacion
para
largarte
ya
Am
Bahnhof
bist,
um
schon
abzuhauen
Y
ya
lo
se
que
tu
estas
Und
ich
weiß
schon,
dass
du
En
la
estacion
para
largarte
ya
Am
Bahnhof
bist,
um
schon
abzuhauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Iglesias, Descemer Bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.