Lira'n Roll - El Último Viaje (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lira'n Roll - El Último Viaje (En Vivo)




El Último Viaje (En Vivo)
Последнее путешествие (Вживую)
Tocando una historia Tristeza me da
Играю историю, и грусть меня охватывает,
Era un amigo que en un viaje no volvió
Это был друг, который из одного путешествия не вернулся.
Él filosofaba la vida y la paz
Он философствовал о жизни и мире,
Más nunca pensaba
Но никогда не думал,
Cómo sería su final
Каким будет его конец.
Pero una mañana cuando amaneció
Но однажды утром, когда рассвело,
Con una jeringa en su mano quedó
Со шприцем в руке он остался,
De una sobredosis se murió
От передозировки он умер.
Y así fue que él murió
И вот так он умер.
Y así fue eh eh ehhh Sus ojos secos Deshorbitados
И вот так, эх, эх, эх... Его глаза сухие, выпученные,
Por la resaca
Из-за похмелья
De la cuerda del día de ayer
С прошлого дня.
Su casa era cualquier motel
Его домом был любой мотель,
Pasaba días si nisiquiera él comer
Он мог днями не есть.
Pero una mañana cuando amanecio
Но однажды утром, когда рассвело,
Con una jeringa en su mano quedó
Со шприцем в руке он остался,
De ese viaje ya no volvió
Из этого путешествия он не вернулся.
Y así fue que él murió
И вот так он умер.
Y así fue eh eh ehhh
И вот так, эх, эх, эх...
Su mente cansada
Его разум устал
De tanto pensar
От долгих раздумий,
Y su cuerpo flaco
А тело исхудало
De tanto el fumar
От постоянного курения.
Su amante la calle
Его возлюбленная улица,
Su hermano el dolor
Его брат боль,
Pero su compañera fiel
Но его верная спутница
Una botella de licor
Бутылка спиртного.
Pero una mañana cuando amaneció
Но однажды утром, когда рассвело,
Con una jeringa en su mano quedó
Со шприцем в руке он остался,
De una sobredosis se murió
От передозировки он умер.
Y así fue que él murió
И вот так он умер.
Y así fue eh ehhh ehhhh
И вот так, эх, эх, эх...
Su mente cansada
Его разум устал
De tanto pensar
От долгих раздумий,
Y su cuerpo flaco tan flaco tan flaco de tanto el anisar
А тело исхудало, так исхудало, так исхудало от постоянного пьянства.
Su amante la calle
Его возлюбленная улица,
Su hermano el dolor
Его брат боль,
Pero esa botella siempre fría, esa botella de licor
Но эта бутылка, всегда холодная, эта бутылка спиртного...
Pero una mañana cuando amaneció con una jeringa en su mano quedó
Но однажды утром, когда рассвело, со шприцем в руке он остался,
De ese viaje ya no volvió
Из этого путешествия он не вернулся.
Y así fue que él murió
И вот так он умер.
Y así fue eh, ehhh, ehhh
И вот так, эх, эх, эх...





Авторы: Jose Antonio Lira Rostro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.