Lira'n Roll - Pianista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lira'n Roll - Pianista




Pianista
Pianist
Esta es la historia de un sábado
This is the story about a Saturday
¿Qué importa cuál mes?
Doesn't matter what month
Y de un hombre sentado al piano
And about a man sitting at the piano
¿Qué importa cuál viejo café?
Doesn't matter which old cafe
Toma el vaso y le tiemblan las manos
He takes a glass - and his hands are trembling
Apestando entre humo y sudor
Stinking between smoke and sweat
Y se agarra a su tabla de náufrago
And he holds himself to his life raft
Volviendo a su eterna canción
Returning to his eternal song
Oh, la-ra-ra, la-ra-ra
Oh, la-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
Toca otra vez, viejo perdedor
Play again, old loser
Haces que me sienta bien
You make me feel good
Es tan triste la noche que tu canción
The night is so sad that your song
Sabe a derrota y a miel
Tastes like defeat and honey
Cada vez el espejo en la pared
Every time the mirror on the wall
Le devuelve más joven la piel
Gives him back younger skin
Se le encienden los ojos y su niñez
His eyes light up and his childhood
Viene a tocar junto a el
Comes to play by his side
Pero siempre hay borrachos con barbas
But there are always drunkards with beards
Que le recuerdan quién fue
Who remind him of who he was
El más joven maestro al piano
The youngest piano teacher
Vencido por una mujer
Defeated by a woman
Oh, la-ra-ra, la-ra-ra
Oh, la-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
Ella nunca quizo echar raíces
She never wanted to put down roots
Que pudieran sus alas cortar
That could clip her wings
Y en la jaula metida la vida se le iba
And trapped in the cage, her life was slipping away
Y quizo sus fuerzas probar
And she wanted to test her strength
No lo deja que de malos pasos
She doesn't let him take any wrong steps
Aunque nunca desea su mal
Even though she never wishes him harm
Pero a ratos con furia golpea al piano
But sometimes she furiously hits the piano
Y hay algunos que le han visto llorar
And there are some who have seen him cry
Oh, la-ra-ra, la-ra-ra
Oh, la-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
Toca otra vez, viejo perdedor
Play again, old loser
Haces que me sienta bien
You make me feel good
Es tan triste la noche que tu canción
The night is so sad that your song
Sabe a derrota y a miel
Tastes like defeat and honey
El micrófono huele a cerveza
The microphone smells of beer
Y al calor se podía tocar
And the heat could be felt
Solitarios oscuros buscando pareja
Lonely, dark men looking for a partner
Apurados un sábado más
In a hurry another Saturday
Hay un hombre aferrado al piano
There is a man clinging to the piano
La emoción empapada en alcohol
Emotions drenched in alcohol
Y una voz que le dice "pareces cansado
And a voice telling him, "You look tired,
Y aun no ha salido ni el sol"
And the sun has not even risen yet."
La-la-la-la-ra-ra
La-la-la-la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
La-ra-ra, la-ra-ra
Toca otra vez, viejo perdedor
Play again, old loser
Haces que me sienta bien
You make me feel good
Es tan triste la noche que tu canción
The night is so sad that your song
Sabe a derrota y a miel
Tastes like defeat and honey





Авторы: Billy Joel, Michal Horacek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.