Текст и перевод песни Liran' Roll - El Ultimo Viaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ultimo Viaje
The Last Trip
Tocando
una
historia
You
play
a
story
Tristeza
me
da
You
make
me
sad
Era
un
amigo
que
en
un
viaje
no
volvió
It
was
about
a
friend
who
never
came
back
Él
filosofaba
la
vida
y
la
paz
He
philosophized
about
life
and
peace
Más
nunca
pensaba
But
he
never
thought
Cómo
sería
su
final
What
his
end
would
be
Pero
una
mañana
cuando
amaneció
One
morning
when
he
woke
up
Con
una
jeringa
en
su
mano
quedó
A
syringe
in
hand
is
what
he
found
De
una
sobredosis
se
murió
He
died
from
an
overdose
Y
así
fue
que
él
murió
This
is
how
he
died
Y
así
fue
eh
eh
ehhh
This
is
how
it
went
yeah
yeah
yeah
Sus
ojos
secos
His
dry
eyes
Por
la
resaca
From
the
hangover
De
la
cuerda
del
día
de
ayer
Of
the
past
yesterday
Su
casa
era
cualquier
motel
His
house
would
change
each
day
Pasaba
días
si
nisiquiera
él
comer
He
would
spend
days
without
eating
Pero
una
mañana
cuando
amanecio
One
morning
when
the
sun
rose
Con
una
jeringa
en
su
mano
quedó
A
syringe
in
hand
is
what
he
found
De
ese
viaje
ya
no
volvió
He
never
came
back
Y
así
fue
que
él
murió
This
is
how
he
died
Y
así
fue
eh
eh
ehhh
This
is
how
it
went
yeah
yeah
Su
mente
cansada
His
weary
mind
De
tanto
pensar
From
thinking
too
much
Y
su
cuerpo
flaco
His
thin
body
De
tanto
el
fumar
From
smoking
so
much
Su
amante
la
calle
The
street
was
his
lover
Su
hermano
el
dolor
Pain
was
his
brother
Pero
su
compañera
fiel
But
his
loyal
companion
Una
botella
de
licor
Was
a
bottle
of
liquor
Pero
una
mañana
cuando
amaneció
One
morning
when
the
sun
rose
Con
una
jeringa
A
syringe
En
su
mano
quedó
In
his
hand
is
what
he
found
De
una
sobredosis
se
murió
He
died
from
an
overdose
Y
así
fue
que
él
murió
This
is
how
he
died
Y
así
fue
eh
ehhh
ehhhh
This
is
how
it
went
yeah
yeah
Su
mente
cansada
His
weary
mind
De
tanto
pensar
From
thinking
so
much
Y
su
cuerpo
flaco
tan
flaco
tan
flaco
de
tanto
el
anisar
His
thin
body
so
thin
so
thin
from
smoking
so
much
Su
amante
la
calle
The
street
was
his
lover
Su
hermano
el
dolor
Pain
was
his
brother
Pero
esa
botella
siempre
fría,
esa
botella
de
licor
But
the
bottle
was
always
cold,
that
bottle
of
liquor
Pero
una
mañana
cuando
amaneció
con
una
jeringa
en
su
mano
quedó
One
morning
when
the
sun
rose
A
syringe
in
hand
is
what
he
found
De
ese
viaje
ya
no
volvió
He
never
came
back
Y
así
fue
que
él
murió
This
is
how
he
died
Y
así
fue
eh,
ehhh,
ehhh.
This
is
how
it
went
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Lira Rostro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.