Текст и перевод песни Liricas Analas - Miu De
La
vet'ei
geilira
e
renda
da
viver,
Я
видела
красоту
и
смысл
жизни,
Per
cletg
null
umbriva,
il
venter
che
Для
грусти
нет
места,
живот,
который
Nuot
semida,
pren
en
quei
ch'jeu
scrivel,
Половина
плывет,
возьми
то,
что
я
пишу,
Perquei
che
cun
quei
tut
las
stentas
Потому
что
с
этим
все
трудности
Uss
uss,
ei
temps
per
carezia,
Тише,
тише,
время
для
ласки,
Fuss
luc,
e
las
femnas
bellezia.
Свет
был,
и
женщины
- красота.
Buc
tschuff,
il
dadens
che
selegra,
Сердце
стучит,
внутри
радость,
Tuc
tuc,
ils
maletgs
dalla
scena.
Тук-тук,
картины
со
сцены.
Sentiment
mudregia
da
star
si,
Чувство
материнской
любви
оставаться
здесь,
Far
schi
tup
sco
pusseivel
Делать
все
возможное
E
mai
pli
dar
si,
И
больше
никогда
не
сдаваться,
Semplamein
schar
ir,
Просто
уйти,
Guder
e
far
bi.
Наслаждаться
и
делать
добро.
La
tgagi'a
mi
negin
sa
far
pli,
Тоску
я
больше
не
знаю,
Oz
ei
in
di
sco
mai,
Сегодня
день
как
никогда,
Tut
che
plai,
semplamein
tut
che
schai
Все,
что
нравится,
просто
все,
что
есть
Schi
lev
sil
maun,
che
tut
quetel
geil,
Так
легко
на
душе,
что
все
это
хорошо,
Schizun
malaura
lai
mei
freids
sco
mai.
Только
несчастье
оставляет
меня
холодной,
как
всегда.
Jeu
hai
schi
bien,
jeu
hai
il
sulegl
en
mei.
Мне
так
хорошо,
у
меня
солнце
внутри.
Ei
gartegia
buc
mintga
di,
mo
di
per
di
in
Оно
светит
не
каждый
день,
но
день
ото
дня
все
Perquei
oz
ei
miu
di,
oz
hai
jeu
il
sulegl
en
Потому
что
сегодня
мой
день,
сегодня
у
меня
солнце
In
rir
silla
levza
emplenius
cun
carezia
fa
è
Улыбка
на
губах,
наполненная
лаской,
делает
Bein
a
ti.
Тебя
счастливым.
I
dat
dis
ch'ins
emblida
mai,
Бывают
дни,
которые
никогда
не
забудешь,
Dis
ornai
cun
plein
plascher,
Дни,
украшенные
полным
удовольствием,
Libers
– sesentir
cumpleins,
Свободные
- чувствующие
себя
полноценными,
Vivas
– pil
bi
veser.
Живые
- чтобы
видеть
прекрасное.
Bi
da
saver
ch'ins
sa
ver
caliras,
Хорошо
знать,
что
ты
умеешь
согреваться,
E
duront
dis
freids
e
da
neblas,
mira,
И
в
холодные,
туманные
дни,
смотри,
Tiu
dadens
che
dat
gridas,
sentiments
che
Твое
внутреннее
"я"
кричит,
чувства,
которые
Semplamein
seit
da
viver.
Просто
будь
живой.
Ei
glischa
el
venter,
mintga
di
dil
calender.
Он
скользит
в
животе,
каждый
день
календаря.
Survegn
mo
bi
persuenter,
nout
pli
ch'ei
Получаю
только
хорошее
взамен,
больше
ничего
не
Stos
buc
pli
sestender,
per
la
glisch
Больше
не
растягиваюсь,
чтобы
свет
Tut
il
schliet
survegn
delete
ed
enter...
Вся
боль
удаляется
и
вводится...
Per
mei
eis
ei
mo
pli
glisch
e
legria,
Для
меня
это
только
свет
и
радость,
Negin
giavischa
negativ
che
gibla.
Никто
не
бросает
негатив,
который
целится.
Tut
il
stgir
sesligia,
nova
forza
viva
Вся
грязь
смывается,
новая
живая
сила
Spir
energia,
ei
viva
la
vida!
Вдыхает
энергию,
да
здравствует
жизнь!
Jeu
hai
schi
bien,
jeu
hai
il
sulegl
en
mei.
Мне
так
хорошо,
у
меня
солнце
внутри.
Ei
gartegia
buc
mintga
di,
mo
di
per
di
in
Оно
светит
не
каждый
день,
но
день
ото
дня
все
Perquei
oz
ei
miu
di,
oz
hai
jeu
il
sulegl
en
Потому
что
сегодня
мой
день,
сегодня
у
меня
солнце
In
rir
silla
levza
emplenius
cun
carezia
fa
è
Улыбка
на
губах,
наполненная
лаской,
делает
Bein
a
ti.
Тебя
счастливым.
Energia
positiva,
positivs
patratgs,
Позитивная
энергия,
позитивные
черты,
Sesentel
schi
vivs,
grev
d'anflar
plaids.
Чувствуй
себя
таким
живым,
трудно
найти
слова.
Sun
pertscharts
con
lev
ch'ins
sa
ver
- nuot
Поделись
легкостью,
которую
ты
видишь
- ничего
Ei
schai
sco'l
mellen
d'iev
en
nies
dadens.
Это
как
мед
в
наших
венах.
Rumpa
la
crosa,
bia
datti
che
morda,
Сломай
крест,
много
того,
что
кусает,
Tut
ei
buc
zucher,
tut
va
buc
en
prosa.
Не
все
сахар,
не
все
идет
прозой.
Senza
sesprover
nuot
che
semova,
Без
попытки
ничего
не
движется,
Sentir
sesez
schai
puspei
en
moda.
Чувствуй
себя
снова
в
моде.
Jeu
hai
schi
bien,
jeu
hai
il
sulegl
en
mei.
Мне
так
хорошо,
у
меня
солнце
внутри.
Ei
gartegia
buc
mintga
di,
mo
di
per
di
in
Оно
светит
не
каждый
день,
но
день
ото
дня
все
Perquei
oz
ei
miu
di,
oz
hai
jeu
il
sulegl
en
Потому
что
сегодня
мой
день,
сегодня
у
меня
солнце
In
rir
silla
levza
emplenius
cun
carezia
fa
è
Улыбка
на
губах,
наполненная
лаской,
делает
Bein
a
ti.
Тебя
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renzo Hendry, Roman Flepp, Johannes Just, Adrian Candinas, David Goetschel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.