Liricistas - 21 Gramos (Con Dibujo Mc) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liricistas - 21 Gramos (Con Dibujo Mc)




21 Gramos (Con Dibujo Mc)
21 Грамм (с Dibujo Mc)
Quiero que sepas,
Хочу, чтобы ты знала,
Que cada letra escrita de esta forma,
Что каждая буква, написанная таким образом,
Lleva tu mirada, tu sonrisa
Несет твой взгляд, твою улыбку.
Y es que cuando el corazón escribe no ahí mentiras,
И когда пишет сердце, в этом нет лжи,
Y que pase lo que pase no dejes que esta flor se marchite.
И чтобы ни случилось, не дай этому цветку завянуть.
Siempre quiero llevar en mi piel,
Я всегда хочу носить на своей коже
El aroma de tu encanto
Аромат твоего очарования.
Que pase lo que pase el corazón escribe este canto,
Чтобы ни случилось, сердце поет эту песню,
Y que le puedo hacer,
И что я могу поделать,
Si es la necesidad del alma,
Если это потребность души,
El tenerte cerca puedo perderlo todo
Имея тебя рядом, я могу потерять все,
Pero muero si algún día tu me faltas.
Но я умру, если однажды тебя не станет.
Letal pantano club,
Letal Pantano Club,
Pido disculpas
Прошу прощения
Por desperdiciar momentos con conceptos absurdos,
За то, что тратил время на абсурдные идеи.
Yo no te insulto tu tampoco a mi,
Я тебя не оскорбляю, ты тоже меня не оскорбляй,
Eso lo prometí el primer día,
Это я обещал в первый день.
Con estas manos mataría si alguien te hace daño,
Этими руками я убью, если кто-то причинит тебе вред.
2013 de la suerte luna nueva gran año
2013 год удачи, новолуние, отличный год.
Salimos del planeta escuchando espineta
Мы покинули планету, слушая Спинетту,
La semana completa y la bomba estallo,
Всю неделю, и бомба взорвалась.
Guarde el mejor caño para ti jefasa,
Сохранил лучший косяк для тебя, jefasa,
Sabes cuando abusas, sabes que va a pasar,
Ты знаешь, когда перегибаешь палку, знаешь, что произойдет,
Sabes como besar pa' que la tormenta amaine
Знаешь, как целовать, чтобы утихла буря.
Contigo en la pista volando en el baile
С тобой на танцполе, паря в танце,
Te mueves como nadie,
Ты двигаешься, как никто другой.
No ahí ninguna que te iguale cuando tratas con dulzura
Нет никого, кто сравнится с тобой, когда ты нежна.
Me escuchas cuando hablo te escucho cuando hablas
Ты слушаешь, когда я говорю, я слушаю, когда говоришь ты.
Sabes que me encanta como usas las palabras
Ты знаешь, мне нравится, как ты подбираешь слова.
Cuida el solsito no dejes que se apague,
Береги солнышко, не дай ему погаснуть.
Oye bruja te juro que no juego
Слушай, ведьма, клянусь, я не играю.
De viajes vuelvo luego y si lo hago es por ti,
Из путешествий я скоро вернусь, и если я это делаю, то ради тебя.
Agradezco cada momento que vivimos aquí.
Я благодарен за каждый момент, который мы прожили здесь.
Siempre quiero llevar en mi piel,
Я всегда хочу носить на своей коже
El aroma de tu encanto
Аромат твоего очарования.
Que pase lo que pase el corazón escribe este canto,
Чтобы ни случилось, сердце поет эту песню,
Y que le voy hacer,
И что я могу поделать,
Si es la necesidad del alma,
Если это потребность души,
El tenerte cerca puedo perderlo todo
Имея тебя рядом, я могу потерять все,
Pero muero si algún día tu me faltas.
Но я умру, если однажды тебя не станет.
Súbete al barco no te cuestiones tanto
Садись на корабль, не сомневайся так сильно,
Que ya pasas el radio y por tus labios ya no aguanto,
Ты уже перешла черту, и я больше не могу устоять перед твоими губами.
Recuerdos vivos
Живые воспоминания,
De conocidos a amigos a entendernos sin emitir sonidos,
От знакомых к друзьям, к пониманию друг друга без слов.
Miradas complicidades,
Взгляды, соучастие,
Caminando por Sudamérica fumando en lugares
Прогулки по Южной Америке, курение в разных местах
Bajo lunas y soles pal' norte en carretera mirando girasoles
Под лунами и солнцами, на север по дороге, глядя на подсолнухи.
Nena no me ignores, tu si me conoces por montones
Детка, не игнорируй меня, ты же знаешь меня как облупленного.
Tus ojos mis motores pintas mis paisaje con colores,
Твои глаза - мои моторы, ты раскрашиваешь мои пейзажи.
Adoro tu pasión por las cosas simples
Обожаю твою страсть к простым вещам,
De la pura libertad que te da el rendirte,
К чистой свободе, которую дает тебе покорность.
Lamento cuando tengo que irme
Мне жаль, когда приходится уезжать,
Aunque vuelvo con el corazón listo y para decirte,
Но я возвращаюсь с готовым сердцем, чтобы сказать тебе,
Que todo va estar bien que fumemos la yerba
Что все будет хорошо, что мы покурим травку.
Tranquila, relax pon la película a mi vida,
Спокойно, расслабься, включи фильм моей жизни.
No tengo 7 chances solo uno pa' hacerte feliz
У меня нет 7 шансов, только один, чтобы сделать тебя счастливой.
Dije la verdad siempre cuando te mentí,
Я говорил правду всегда, когда тебе лгал.
De bullish la mañana en la cama con la jefa,
Прекрасное утро в постели с jefa,
Te llevo aquí estando tu en otras tierras.
Я держу тебя здесь, пока ты в других краях.
Siempre quiero llevar en mi piel,
Я всегда хочу носить на своей коже
El aroma de tu encanto
Аромат твоего очарования.
Que pase lo que pase el corazón escribe este canto,
Чтобы ни случилось, сердце поет эту песню,
Y que le puedo hacer,
И что я могу поделать,
Si es la necesidad del alma,
Если это потребность души,
El tenerte cerca puedo perderlo todo
Имея тебя рядом, я могу потерять все,
Pero muero si algún día tu me faltas.
Но я умру, если однажды тебя не станет.
Siempre quiero llevar en mi piel,
Я всегда хочу носить на своей коже
El aroma de tu encanto
Аромат твоего очарования.
Que pase lo que pase el corazón escribe este canto,
Чтобы ни случилось, сердце поет эту песню,
Y que le voy hacer,
И что я могу поделать,
Si es la necesidad del alma,
Если это потребность души,
El tenerte cerca puedo perderlo todo
Имея тебя рядом, я могу потерять все,
Pero muero si algún día tu me faltas.
Но я умру, если однажды тебя не станет.
Siempre quiero llevar en mi piel,
Я всегда хочу носить на своей коже
El aroma de tu encanto
Аромат твоего очарования.
Que pase lo que pase el corazón escribe este canto,
Чтобы ни случилось, сердце поет эту песню,
Y que le puedo hacer,
И что я могу поделать,
Si es la necesidad del alma,
Если это потребность души,
El tenerte cerca puedo perderlo todo
Имея тебя рядом, я могу потерять все,
Pero muero si algún día tu me faltas.
Но я умру, если однажды тебя не станет.
Siempre quiero llevar en mi piel,
Я всегда хочу носить на своей коже
El aroma de tu encanto
Аромат твоего очарования.
Que pase lo que pase el corazón escribe este canto,
Чтобы ни случилось, сердце поет эту песню,
Y que le voy hacer,
И что я могу поделать,
Si es la necesidad del alma,
Если это потребность души,
El tenerte cerca puedo perderlo todo
Имея тебя рядом, я могу потерять все,
Pero muero si algún día tu me faltas.
Но я умру, если однажды тебя не станет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.