Текст и перевод песни Liricistas - Levanta la Mirada
Levanta la Mirada
Подними взгляд
Es
Liricistas
en
la
casa
Лирики
в
доме
1,
2;
1,
2,
3
1,
2;
1,
2,
3
1,
2,
3,
¡ey,
ey!
1,
2,
3,
эй,
эй!
No
todo
va
y
viene,
cambio
rotundo
Не
все
идет
и
приходит,
радикальные
перемены
La
energía
crece
cuando
vamos
juntos
(Yah)
Энергия
растет,
когда
мы
идем
вместе
(Да)
Intenta
ir
por
algo
más
profundo
Попробуй
найти
что-то
более
глубокое
Abrir
los
ojos,
volver
a
saludar
al
mundo
Открыть
глаза,
снова
поприветствовать
мир
Mirarnos
a
la
cara
Посмотреть
друг
другу
в
лицо
Siempre
hay
una
buena
excusa
pa'
gastar
el
tiempo
con
mis
panas
Всегда
есть
хороший
повод
провести
время
с
друзьями
Lucho
cada
semana
con
y
por
mis
camaradas
Я
борюсь
каждую
неделю
вместе
и
за
своих
товарищей
Un
acto
vale
más
que
mil
palabras
Поступки
говорят
громче
слов
Levanta
la
mirada
(Yeah)
Подними
взгляд
(Да)
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Y
busca
que
luzca
tu
sonrisa,
que
es
mi
luz
И
заставь
свою
улыбку
светиться,
она
- мой
свет
Levanta
la
mirada
(Ey,
yo)
Подними
взгляд
(Эй,
я)
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Y
busca
que
luzca
tu
sonrisa,
que
es
mi
luz
И
заставь
свою
улыбку
светиться,
она
- мой
свет
Te
extrañaba,
hermano
mío,
¿cuántos
días
han
pasao'?
Я
скучал
по
тебе,
мой
брат,
сколько
дней
прошло?
Nunca
es
tarde
pa'
juntarse,
pa'
cantar,
hacer
asao'
Никогда
не
поздно
собраться,
чтобы
петь,
готовить
барбекю
Compartimos
alegrías,
penas,
dramas
y
problemas
Мы
делимся
радостями,
печалями,
драмами
и
проблемами
Primero
somos
amigos,
protegemos
nuestra
tierra
(Yeah,
yeah)
Прежде
всего
мы
друзья,
мы
защищаем
нашу
землю
(Да,
да)
Es
la
madre
de
nosotros,
reconéctate
con
ella
Она
- наша
мать,
восстанови
связь
с
ней
No
te
olvides
de
los
astros,
hay
respuesta
en
las
estrellas
Не
забывай
о
звездах,
в
них
есть
ответы
Yo
tampoco
soy
perfecto,
al
mundo
quiero
conocerlo
Я
тоже
не
идеален,
я
хочу
познать
мир
Me
despido
con
abrazo,
¿cuándo
volvemos
a
vernos?
(Bye,
bye)
Обнимаю
на
прощание,
когда
мы
снова
увидимся?
(Пока,
пока)
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Levanta
la
mirada
Подними
взгляд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamín Carvajal, Francisco ávila, Pedro Cruells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.