Текст и перевод песни Lirika Inverza feat. Anahí Andrade - Cimientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
de
nada
sirve
ya
I
know
it's
no
use
now
Gastar
el
tiempo
en
recordar
To
spend
time
remembering
Que
hay
que
abrazar
el
presente
That
we
must
embrace
the
present
Llendo
al
frente
dejando
el
pasado
atrás.
Moving
forward,
leaving
the
past
behind.
Pero
nunca
hay
que
olvidar
But
we
must
never
forget
Que
lo
que
somos
no
es
mas
That
who
we
are
is
nothing
more
Que
la
suma
de
los
triunfos
y
fracasos
Than
the
sum
of
our
triumphs
and
failures
Imposibles
de
borrar.
Impossible
to
erase.
Mi
primer
recuerdo
es
padre
diciendo
"Jorge
estas
loco,
My
first
memory
is
my
father
saying,
"Jorge,
you're
crazy,
Mira
a
los
niños
de
tu
edad
¿No
podrías
parecerte
un
poco?"
Look
at
the
boys
your
age,
can't
you
be
a
little
more
like
them?"
Supongo
que
si
podría
I
suppose
I
could,
-Dije-
mas
¿Por
que
querría?
-I
said-
but
why
would
I
want
to?
Desperdiciar
mi
vida
Waste
my
life
Por
parecerme
a
esos
tontos
Trying
to
be
like
those
fools
Me
recuerdo
jugando
solo
imaginando
mundos
I
remember
playing
alone,
imagining
worlds,
Escapandome
de
este,
surcando
lo
absurdo
Escaping
from
this
one,
surfing
the
absurd,
Tan
ajeno
al
flujo
inmundo
que
rije
a
esta
especie
So
alien
to
the
filthy
flow
that
governs
this
species,
Pero
tarde
o
temprano
siempre
se
termina
sucio
But
sooner
or
later
you
always
end
up
dirty,
Y
yo
no
fui
la
excepción
no
And
I
was
no
exception,
no,
No
pude
enfrentarles
I
couldn't
face
them.
La
bondad
no
es
un
arma
y
termine
siendo
parte,
Kindness
is
not
a
weapon,
and
I
ended
up
being
a
part
of
it,
Parte
de
esos
tontos
de
esas
ganas
de
ser
alguien
Part
of
those
fools,
of
that
desire
to
be
someone,
Y
de
encontrar
la
atención
que
en
casa
no
dieron
mis
padres.
And
to
find
the
attention
that
my
parents
didn't
give
me
at
home.
Se
que
de
nada
sirve
ya
I
know
it's
no
use
now
Gastar
el
tiempo
en
recordar
To
spend
time
remembering
Que
hay
que
abrazar
el
presente
That
we
must
embrace
the
present
Llendo
al
frente
dejando
el
pasado
atrás.
Moving
forward,
leaving
the
past
behind.
Pero
nunca
hay
que
olvidar
But
we
must
never
forget
Que
lo
que
somos
no
es
mas
That
who
we
are
is
nothing
more
Que
la
suma
de
los
triunfos
y
fracasos
Than
the
sum
of
our
triumphs
and
failures
Imposibles
de
borrar.
Impossible
to
erase.
Me
recuerdo
lleno
de
odio
fuera
de
mi
secundaria
I
remember
being
filled
with
hate
outside
my
high
school,
Cruzando
puñetazos
como
un
animal
con
rabia
Trading
punches
like
an
animal
with
rabies,
Todo
por
que
alguien
invento
que
el
respeto
era
importante
All
because
someone
invented
that
respect
was
important,
Y
que
no
importa
por
que,
el
que
no
responde
es
un
cobarde
And
that
no
matter
why,
the
one
who
doesn't
respond
is
a
coward.
Mas
tarde
comprendí
que
la
violencia
es
una
droga
Later
I
realized
that
violence
is
a
drug,
Y
que
después
del
poder
es
la
mas
letal
de
todas
And
that
after
power,
it's
the
most
lethal
of
all,
Así
que
me
limpie
y
cambie
mi
curso
So
I
cleaned
myself
up
and
changed
my
course,
Sin
saber
que
empezar
a
pensar
no
es
listo
en
este
mundo
Unaware
that
starting
to
think
is
not
a
smart
thing
to
do
in
this
world,
Y
así
entre
en
esa
etapa
de
cine,
de
libros,
And
so
I
entered
that
stage
of
cinema,
books,
De
vicios,
de
crisis,
falto
de
equilibrio;
Of
vices,
of
crises,
lacking
equilibrium;
Sin
ganas,
con
rabia,
tentado
al
suicidio
Without
desire,
with
rage,
tempted
by
suicide,
Calmando
esas
ansias
rezando
a
Dionisio.
Calming
those
anxieties
by
praying
to
Dionysus.
Se
que
de
nada
sirve
ya
I
know
it's
no
use
now
Gastar
el
tiempo
en
recordar
To
spend
time
remembering
Que
hay
que
abrazar
el
presente
That
we
must
embrace
the
present
Llendo
al
frente
dejando
el
pasado
atrás.
Moving
forward,
leaving
the
past
behind.
Pero
nunca
hay
que
olvidar
But
we
must
never
forget
Que
lo
que
somos
no
es
mas
That
who
we
are
is
nothing
more
Que
la
suma
de
los
triunfos
y
fracasos
Than
the
sum
of
our
triumphs
and
failures
Imposibles
de
borrar.
Impossible
to
erase.
Me
recuerdo
en
mi
alcoba
escribiendo
de
madrugada
I
remember
myself
in
my
bedroom,
writing
in
the
early
hours
of
the
morning,
Buscando
esa
paz
interior
que
jamás
llegaba
Searching
for
that
inner
peace
that
never
came,
¿Y
como
iba
a
llegar
si
internamente
estaba
muerto?
And
how
could
it
come
if
internally
I
was
dead?
Disuelto
por
la
tempestad
del
arduo
pensamiento
Dissolved
by
the
tempest
of
arduous
thought
Pase
mas
de
un
lustro
suspendido
en
ese
limbo
I
spent
more
than
five
years
suspended
in
that
limbo,
Presa
de
la
densidad
del
viaje
introspectivo
Prey
to
the
density
of
the
introspective
journey,
Presa
de
la
realidad
que
fabrique
yo
mismo
Prey
to
the
reality
that
I
myself
created,
Pensando
que
odiar
a
los
tontos
me
hacia
mas
listo.
Thinking
that
hating
fools
made
me
smarter.
Ahora
todo
es
distinto
y
encuentro
sabiduría
Now
everything
is
different
and
I
find
wisdom
Casi
en
cualquier
persona,
casi
todos
los
días
In
almost
anyone,
almost
every
day
No
se
si
encontré
fe
o
es
que
perdí
mi
vía
I
don't
know
if
I've
found
faith
or
if
I've
lost
my
way,
Pero
creo
que
soy
feliz
aunque
casi
no
sonría.
But
I
think
I'm
happy
even
though
I
hardly
smile.
Se
que
de
nada
sirve
ya
I
know
it's
no
use
now
Gastar
el
tiempo
en
recordar
To
spend
time
remembering
Que
hay
que
abrazar
el
presente
That
we
must
embrace
the
present
Llendo
al
frente
dejando
el
pasado
atrás.
Moving
forward,
leaving
the
past
behind.
Pero
nunca
hay
que
olvidar
But
we
must
never
forget
Que
lo
que
somos
no
es
mas
That
who
we
are
is
nothing
more
Que
la
suma
de
los
triunfos
y
fracasos
Than
the
sum
of
our
triumphs
and
failures
Imposibles
de
borrar.
Impossible
to
erase.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Éter-no
дата релиза
06-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.