Lirika Inverza feat. Wako Cadena - Atemporal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lirika Inverza feat. Wako Cadena - Atemporal




Atemporal
Timeless
La calle se oxida, al filo del calor
The street rusts, at the edge of the heat
Y una lágrima rota se funde por rabia del sol
And a broken tear melts from the sun's rage
Como los años, se derriten por la vida
Like the years, they melt away through life
Y esta vida es una muerte atemporal
And this life is a timeless death
(Estrofa)
(Verse)
Acostumbrado a caminar solito desde que recuerdo
Used to walking alone since I can remember
A ser la tuerca que le sobra a este mundo de falsos cuerdos
Being the extra gear in this world of false sanity
A aullarle a la luna llena con el corazón de un ciervo
Howling at the full moon with a deer's heart
Pues aún no olvido mi aureola aunque me hayan crecido cuernos
For I still haven't forgotten my halo, even though I've grown horns
que no soy el mismo que era ayer
I know I'm not the same as I was yesterday
que mañana no seré el de hoy
I know tomorrow I won't be the same as today
Ya que cambiar es parte de crecer
Since changing is part of growing
Y debo crecer mucho para llegar hacia donde voy
And I must grow a lot to get to where I'm going
"Un clavo saca otro clavo" el dogma del cobarde
"A nail drives out another nail" the coward's dogma
Yo soy de los que resanan sus vacíos con arte
I am one of those who heal their voids with art
Decidido a unir mis partes
Determined to unite my parts
Y a perderme si es preciso en el proceso de encontrarme
And to lose myself if necessary in the process of finding myself
He vivido todo menos lento
I have lived everything except slowly
Por eso me sobran ideas pero me falta tiempo
That's why I have plenty of ideas but lack time
Mi salud no está bien, pero si me ven contento
My health isn't good, but if you see me happy
Es porque quien vive libre siempre va a morir sonriendo
It's because whoever lives free will always die smiling
Amar, caer, perder, ganar, sentirme miel y luego sal,
To love, to fall, to lose, to win, to feel like honey and then salt,
Perderme igual que la luna que solo brilla en soledad
To get lost like the moon that only shines in solitude
Amar, caer, perder, ganar, sentirme miel y luego sal,
To love, to fall, to lose, to win, to feel like honey and then salt,
Perderme igual que la luna que solo brilla en soledad
To get lost like the moon that only shines in solitude
Que pequeño es el mundo y que grande es mi ambición
How small the world is and how big my ambition
Que fácil tener la culpa, que difícil tener la razón
How easy it is to be blamed, how difficult to be right
Pensé en vengarme luego en darle mi perdón
I thought of revenge, then of giving you my forgiveness
Al final decidí olvidarla que es como juntar las dos
In the end I decided to forget you, which is like combining the two
Le dije "No te equivoques cariño no soy cualquier hombre"
I told you "Don't be mistaken, darling, I'm not just any man"
Intentar manipularme es encontrarle al caos un orden
Trying to manipulate me is like finding order in chaos
Guardo un negro corazón tras este espíritu noble
I keep a black heart behind this noble spirit
Si me amas soy amor, si me fallas te jodo el doble
If you love me, I am love, if you fail me, I'll screw you twice as hard
Pobre, del hombre dotado de inteligencia
Poor is the man endowed with intelligence
Pues la felicidad es antónimo de sapiencia
For happiness is the antonym of wisdom
Pues la tranquilidad suele encontrar más turbulencias
For tranquility often finds more turbulence
Mientras más alto eleves el vuelo de tu conciencia
The higher you elevate the flight of your consciousness
Dicen que los ojos son las ventanas del alma
They say the eyes are the windows to the soul
Asomate a la mía verás todo menos calma
Look into mine, you'll see everything but calm
Asomate a la tuya, ¿cuánto llevas sin mirarla?
Look into yours, how long have you gone without looking at it?
El sistema te la robó y te dio 100 likes pa' reemplazarla
The system stole it from you and gave you 100 likes to replace it
Amar, caer, perder, ganar, sentirme miel y luego sal,
To love, to fall, to lose, to win, to feel like honey and then salt,
Perderme igual que la luna que solo brilla en soledad
To get lost like the moon that only shines in solitude
Amar, caer, perder, ganar, sentirme miel y luego sal,
To love, to fall, to lose, to win, to feel like honey and then salt,
Perderme igual que la luna que solo brilla en soledad
To get lost like the moon that only shines in solitude
La calle se oxida, al filo del calor
The street rusts, at the edge of the heat
Y una lágrima rota se funde por rabia del sol
And a broken tear melts from the sun's rage
Como los años, se derriten por la vida
Like the years, they melt away through life
Y esta vida es una muerte atemporal
And this life is a timeless death





Lirika Inverza feat. Wako Cadena - Atemporal
Альбом
Atemporal
дата релиза
22-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.