Текст и перевод песни Liriko Wan, Maniako & Toser One - Por los Que Me Odiaron
Por los Que Me Odiaron
For Those Who Hated Me
Es
el
maniako
It's
Maniako
Es
el
pinche
Toser
One
carnal
It's
the
fuckin'
Toser
One,
dude
Guadalajara
dale
Guadalajara,
come
on
Resulta
facil
el
nomas
andar
hablando
de
mi
It's
easy
to
just
talk
about
me
Su
envidia
es
obvia
aqui
Their
envy
is
obvious
here
Me
regalaron
todo
y
no
batalle
para
estar
aqui
They
gave
me
everything
and
I
didn't
fight
to
be
here
Me
tienen
fovia
They
have
a
phobia
of
me
Su
envidia
es
obvia
y
eso
ya
no
va
a
parar
jamas
eso
me
lo
han
demostrado
Their
envy
is
obvious
and
it's
never
going
to
stop,
they've
shown
me
that
Su
envidia
es
obvia
pero
nunca
le
dare
patras
Their
envy
is
obvious
but
I'll
never
back
down
Eso
queda
comprobado
That's
proven
Llego
el
malvado
The
bad
guy
has
arrived
Nada
me
ha
salido
gratis
no
Nothing
has
come
free
to
me,
no
Yo
tambien
le
he
batallado
I've
fought
for
it
too
Y
cada
puerta
que
en
la
cara
me
han
cerrado
And
every
door
that
has
been
slammed
in
my
face
Me
sirvio
de
inspiracion
Served
as
inspiration
Asi
que
lloren
porque
he
regresado
So
cry
because
I'm
back
Y
los
que
quisieron
dejarme
afuera
de
este
game
And
those
who
wanted
to
leave
me
out
of
this
game
Hoy
buscan
colaborar
para
obtener
mas
plays
Today
they
seek
to
collaborate
to
get
more
plays
Pero
na
na
na
But
nah
nah
nah
Que
pues
carnal
Because
dude
De
esto
no
se
trata
hay
que
mantenerlo
real
That's
not
what
this
is
about,
you
have
to
keep
it
real
Porque
soy
real
Because
I'm
real
Colores
de
pavoreal
Peacock
colors
Polvo
que
parece
cal
Powder
that
looks
like
lime
De
tu
escondite
ya
sal
Get
out
of
your
hiding
place
Me
tachan
de
criminal
They
call
me
a
criminal
Porque
me
gusta
el
cristal
Because
I
like
crystal
Este
perro
no
trai
bosal
This
dog
has
no
muzzle
Tira
pitaso
pal
verbal
Throw
a
puff
for
the
verbal
Palo
hasta
la
astilla
Chip
off
the
old
block
Compilla
como
loco
pancho
villa
Compadre,
crazy
like
Pancho
Villa
Cotorreo
con
la
pandilla
Hanging
out
with
the
gang
Que
dio
frutos
la
semilla
That
the
seed
bore
fruit
Que
sigo
con
la
pastilla
That
I
continue
with
the
pill
Mi
sol
no
sirve
no
brilla
My
sun
doesn't
work,
it
doesn't
shine
Tira
la
carrilla
Throw
the
bullshit
Bien
adicto
al
Ice
Well
addicted
to
Ice
Aumentan
los
pinches
plays
The
fuckin'
plays
are
increasing
Ya
son
un
chingo
de
emails
There
are
already
a
shitload
of
emails
100
mensajes
en
el
face
100
messages
on
Facebook
Les
decimos
overgames
We
call
them
overgames
Grabando
sobre
mistakes
Recording
over
mistakes
Puro
veneno
a
lo
wey
Pure
poison,
man
Asi
que
sueltala
Dj
So
let
it
go,
DJ
Me
gusta
robar
lo
ajeno
I
like
to
steal
what's
not
mine
Porque
ya
no
piso
freno
Because
I
don't
step
on
the
brakes
anymore
Porque
veneno
yo
quemo
Because
I
burn
poison
No
importa
yo
no
le
temo
It
doesn't
matter,
I'm
not
afraid
of
it
Porque
la
vivo
a
lo
extremo
Because
I
live
it
to
the
extreme
Grifo
grabo
el
pinche
demo
Griffin,
record
the
fuckin'
demo
Deste
lado
esta
sereno
This
side
is
serene
Nada
me
ha
salido
gratis
no
Nothing
has
come
free
to
me,
no
Yo
tambien
le
he
batallado
I've
fought
for
it
too
Y
cada
puerta
que
en
la
cara
me
han
cerrado
And
every
door
that
has
been
slammed
in
my
face
Me
sirvio
de
inspiracion
Served
as
inspiration
Asi
que
lloren
porque
he
regresado
So
cry
because
I'm
back
Y
los
que
quisieron
dejarme
afuera
de
este
game
And
those
who
wanted
to
leave
me
out
of
this
game
Hoy
buscan
colaborar
para
obtener
mas
plays
Today
they
seek
to
collaborate
to
get
more
plays
Pero
na
na
na
But
nah
nah
nah
Que
pues
carnal
Because
dude
De
esto
no
se
trata
hay
que
mantenerlo
real
That's
not
what
this
is
about,
you
have
to
keep
it
real
Carnales
que
empieze
el
relajo
Brothers,
let
the
party
begin
Arranquense
por
caguas
y
frajos
Get
started
for
caguas
and
frajos
Hay
que
festejar
que
esto
se
convirtio
en
trabajo
We
have
to
celebrate
that
this
became
a
job
Los
haters
me
critican
ahora
si
no
me
rebajo
The
haters
criticize
me
now
if
I
don't
lower
myself
A
mi
que
van
decir
si
yo
tambien
sali
de
abajo
What
are
they
going
to
tell
me
if
I
came
from
below
too
Y
desde
que
empeze
And
since
I
started
Siempre
la
supe
hacer
I
always
knew
how
to
do
it
No
me
veran
caer
They
won't
see
me
fall
Por
mas
que
hablen
No
matter
how
much
they
talk
Yo
no
se
perder
I
don't
know
how
to
lose
No
me
van
a
joder
They're
not
going
to
fuck
with
me
Todos
esos
gatitos
que
se
quieren
comparar
con
el
ultimo
tigre
dientes
de
sable
All
those
kittens
who
want
to
compare
themselves
to
the
last
saber-toothed
tiger
Wey
de
este
lado
Man,
on
this
side
Todos
andamos
sumbados
We're
all
crazy
Con
los
ojos
colorados
With
red
eyes
Bien
firmes
como
soldados
Very
firm
as
soldiers
Asi
que
haganse
pa
un
lado
So
step
aside
Porque
los
que
han
estorbado
Because
those
who
have
obstructed
Amanecen
encajuelados
tirados
o
encobijados
Wake
up
caged,
shot
or
tucked
in
Si
ya
te
la
younow
pa
que
te
la
youplay
If
you
already
younow
it,
why
youplay
it
Aqui
no
pedimos
mayday
We
don't
ask
for
mayday
here
Ni
aunque
le
caiga
la
ley
Not
even
if
the
law
falls
Porque
como
cypress
nos
patina
el
coco
Because
like
Cypress,
our
coconut
skates
Bien
dijo
da
fackin
draw
nunca
tristes
siempre
locos
Da
fuckin'
draw
said
it
well,
never
sad,
always
crazy
Nada
me
ha
salido
gratis
no
Nothing
has
come
free
to
me,
no
Yo
tambien
le
he
batallado
I've
fought
for
it
too
Y
cada
puerta
que
en
la
cara
me
han
cerrado
And
every
door
that
has
been
slammed
in
my
face
Me
sirvio
de
inspiracion
Served
as
inspiration
Asi
que
lloren
porque
he
regresado
So
cry
because
I'm
back
Y
los
que
quisieron
dejarme
afuera
de
este
game
And
those
who
wanted
to
leave
me
out
of
this
game
Hoy
buscan
colaborar
para
obtener
mas
plays
Today
they
seek
to
collaborate
to
get
more
plays
Pero
na
na
na
But
nah
nah
nah
Que
pues
carnal
Because
dude
De
esto
no
se
trata
hay
que
mantenerlo
real
That's
not
what
this
is
about,
you
have
to
keep
it
real
Nada
me
ha
salido
gratis
Nothing
has
come
free
to
me
Hoy
la
cartera
la
hincha
mi
lapiz
Today
my
pencil
swells
the
wallet
Tus
jainas
me
dicen
papi
Your
chicks
call
me
daddy
Nunca
tristes
siempre
happy
Never
sad,
always
happy
Bien
tranqui
desde
guanatos
a
mexicali
Very
chill
from
Guanatos
to
Mexicali
Me
queda
de
un
putaso
no
ocupo
de
hacerme
un
caliz
I
have
it
from
a
blow,
I
don't
need
to
make
myself
a
chalice
Calibrado
compa
tengo
todo
controlado
Calibrated,
buddy,
I
have
everything
under
control
El
sistema
bien
alterado
The
system
is
well
altered
Por
tanto
jale
quemado
For
so
much
burnt
work
Bien
dopado,
pero
bien
firme
sobre
el
renglon
Well
doped,
but
very
firm
on
the
line
El
secreto
es
ser
humilde
aunque
sepas
que
eres
cabron
The
secret
is
to
be
humble
even
if
you
know
you're
a
badass
Una
tola
en
freestyle
y
componiendo
rolas
A
tola
in
freestyle
and
composing
songs
Atorarle
con
las
bolas
To
stick
to
it
with
the
balls
En
bola
y
tambien
de
a
solas
In
a
ball
and
also
alone
Dime
con
quien
rolas
y
te
dire
quien
eres
Tell
me
who
you
roll
with
and
I'll
tell
you
who
you
are
Yo
rolo
con
2,
3 vatos
I
roll
with
2,
3 guys
Y
con
vatos
de
mujeres
And
with
guys
of
women
Tu
que
quieres
o
que
esperas
de
este
pinche
visne
What
do
you
want
or
what
do
you
expect
from
this
fuckin'
twenty
Yo
nomas
hago
mi
jale
I
just
do
my
thing
No
me
ando
enrredando
en
chismes
I
don't
go
around
getting
involved
in
gossip
Sin
tisne
y
eso
que
ando
caminando
en
fuego
Without
tisne
and
that
I'm
walking
on
fire
Se
convertio
en
un
trabajo
lo
que
ayer
hacia
por
juego
What
I
used
to
do
for
fun
became
a
job
Nada
me
ha
salido
gratis
no
Nothing
has
come
free
to
me,
no
Yo
tambien
le
he
batallado
I've
fought
for
it
too
Y
cada
puerta
que
en
la
cara
me
han
cerrado
And
every
door
that
has
been
slammed
in
my
face
Me
sirvio
de
inspiracion
Served
as
inspiration
Asi
que
lloren
porque
he
regresado
So
cry
because
I'm
back
Y
los
que
quisieron
dejarme
afuera
de
este
game
And
those
who
wanted
to
leave
me
out
of
this
game
Hoy
buscan
colaborar
para
obtener
mas
plays
Today
they
seek
to
collaborate
to
get
more
plays
Pero
na
na
na
But
nah
nah
nah
Que
pues
carnal
Because
dude
De
esto
no
se
trata
hay
que
mantenerlo
real
That's
not
what
this
is
about,
you
have
to
keep
it
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Eduardo Banuelos Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.