Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
mira
siento
que
esto
no
va
a
acabar
bien
Wenn
sie
mich
ansieht,
spüre
ich,
dass
das
kein
gutes
Ende
nehmen
wird.
Y
si
te
encanto
es
porque
aún
no
me
conoces
bien
Und
wenn
ich
dir
gefalle,
dann
weil
du
mich
noch
nicht
gut
kennst.
Tuve
que
alejarme
de
mis
amigos,
no
me
hacían
bien
Ich
musste
mich
von
meinen
Freunden
entfernen,
sie
taten
mir
nicht
gut.
Es
todo
el
rato
lo
mismo,
no
me
siento
bien
Es
ist
immer
dasselbe,
ich
fühle
mich
nicht
gut.
Cuando
me
mira
siento
que
esto
no
va
a
acabar
bien
Wenn
sie
mich
ansieht,
spüre
ich,
dass
das
kein
gutes
Ende
nehmen
wird.
Y
si
te
encanto
es
porque
aún
no
me
conoces
bien
Und
wenn
ich
dir
gefalle,
dann
weil
du
mich
noch
nicht
gut
kennst.
Tuve
que
alejarme
de
mis
amigos,
no
me
hacían
bien
Ich
musste
mich
von
meinen
Freunden
entfernen,
sie
taten
mir
nicht
gut.
Es
todo
el
rato
lo
mismo,
no
me
siento
bien
Es
ist
immer
dasselbe,
ich
fühle
mich
nicht
gut.
Sigo
preguntándome
por
qué
Ich
frage
mich
immer
noch,
warum.
Aunque
no
me
quieras
no
lo
sé
ver
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
kann
ich
es
nicht
sehen.
Con
to'
esa
mierda
me
voy
a
caer
Mit
all
dem
Mist
werde
ich
fallen.
Aunque
no
lo
admita
te
quiero
ver
Auch
wenn
ich
es
nicht
zugebe,
ich
will
dich
sehen.
Sigo
preguntándome
por
qué
Ich
frage
mich
immer
noch,
warum.
Aunque
no
me
quieras
no
lo
sé
ver
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
kann
ich
es
nicht
sehen.
Con
to'
esa
mierda
me
voy
a
caer
Mit
all
dem
Mist
werde
ich
fallen.
Aunque
no
lo
admita
te
quiero
ver
Auch
wenn
ich
es
nicht
zugebe,
ich
will
dich
sehen.
Sigo
fucked
up
no
hay
manera
de
verte
Ich
bin
immer
noch
am
Boden,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
sehen.
Busco
en
ti
algo
que
en
mí
no
encuentre
Ich
suche
in
dir
etwas,
das
ich
in
mir
nicht
finde.
Ya
no
puedo
respirar
yeah
me
siento
muy
mal
Ich
kann
nicht
mehr
atmen,
ja,
ich
fühle
mich
sehr
schlecht.
Pese
a
toda
la
mierda
de
dentro
sigo
igual
Trotz
all
dem
Mist
in
mir
bin
ich
immer
noch
derselbe.
Estoy
en
mínimo,
dame
un
abracito
(yeah)
Ich
bin
auf
dem
Minimum,
gib
mir
eine
kleine
Umarmung
(ja).
Si
sigo
aquí
es
porque
el
cielo
es
aburrido
Wenn
ich
noch
hier
bin,
dann
weil
der
Himmel
langweilig
ist.
Si
quieres
nos
bañamos
en
un
río
Wenn
du
willst,
baden
wir
in
einem
Fluss.
Si
quieres
nos
miramos
y
yo
río
Wenn
du
willst,
schauen
wir
uns
an
und
ich
lache.
Cuando
me
mira
siento
que
esto
no
va
a
acabar
bien
Wenn
sie
mich
ansieht,
spüre
ich,
dass
das
kein
gutes
Ende
nehmen
wird.
Y
si
te
encanto
es
porque
aún
no
me
conoces
bien
Und
wenn
ich
dir
gefalle,
dann
weil
du
mich
noch
nicht
gut
kennst.
Tuve
que
alejarme
de
mis
amigos,
no
me
hacían
bien
Ich
musste
mich
von
meinen
Freunden
entfernen,
sie
taten
mir
nicht
gut.
Es
todo
el
rato
lo
mismo,
no
me
siento
bien
Es
ist
immer
dasselbe,
ich
fühle
mich
nicht
gut.
Cuando
me
mira
siento
que
esto
no
va
a
acabar
bien
Wenn
sie
mich
ansieht,
spüre
ich,
dass
das
kein
gutes
Ende
nehmen
wird.
Y
si
te
encanto
es
porque
aún
no
me
conoces
bien
Und
wenn
ich
dir
gefalle,
dann
weil
du
mich
noch
nicht
gut
kennst.
Tuve
que
alejarme
de
mis
amigos,
no
me
hacían
bien
Ich
musste
mich
von
meinen
Freunden
entfernen,
sie
taten
mir
nicht
gut.
Es
todo
el
rato
lo
mismo,
no
me
siento
bien
Es
ist
immer
dasselbe,
ich
fühle
mich
nicht
gut.
Sigo
preguntándome
por
qué
Ich
frage
mich
immer
noch,
warum.
Aunque
no
me
quieras
no
lo
sé
ver
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
kann
ich
es
nicht
sehen.
Con
to'
esa
mierda
me
voy
a
caer
Mit
all
dem
Mist
werde
ich
fallen.
Aunque
no
lo
admita
te
quiero
ver
Auch
wenn
ich
es
nicht
zugebe,
ich
will
dich
sehen.
Sigo
preguntándome
por
qué
Ich
frage
mich
immer
noch,
warum.
Aunque
no
me
quieras
no
lo
sé
ver
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
kann
ich
es
nicht
sehen.
Con
to'
esa
mierda
me
voy
a
caer
Mit
all
dem
Mist
werde
ich
fallen.
Aunque
no
lo
admita
te
quiero
ver
Auch
wenn
ich
es
nicht
zugebe,
ich
will
dich
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.