Lirow - Me Duele - перевод текста песни на немецкий

Me Duele - Lirowперевод на немецкий




Me Duele
Es tut mir weh
Se marchó y todo mi mundo ha cambiado
Sie ging fort und meine ganze Welt hat sich verändert
No parezco ser el mismo de ayer
Ich scheine nicht mehr derselbe von gestern zu sein
Aquí nada es como antes, y mis sabanas te extrañan
Hier ist nichts mehr wie früher, und meine Laken vermissen dich
Lo siento, dije una y otra vez, pero no fue suficiente
Es tut mir leid, sagte ich immer wieder, aber es war nicht genug
Te perdí, por jugar con el amor, sin pensarlo te hice daño
Ich habe dich verloren, weil ich mit der Liebe spielte, ohne nachzudenken tat ich dir weh
No existe ni un momento del día que no piense en
Es gibt keinen Moment am Tag, an dem ich nicht an dich denke
Las horas pasan lentas y frías y no estas aquí
Die Stunden vergehen langsam und kalt und du bist nicht hier
Aún lejos me duele, ser el dueño de tu amor y pensar que estás con otro me duele
Auch aus der Ferne tut es weh, dein Liebster gewesen zu sein, und zu denken, dass du bei einem anderen bist, tut weh
Aún lejos me duele, el que te fuiste con el y fue, solo por un capricho
Auch aus der Ferne tut es weh, dass du mit ihm fortgingst, und das nur aus einer Laune heraus war
Aún lejos me duele, que me trates como extraño aún sabiendo que tu y yo nos amamos
Auch aus der Ferne tut es weh, dass du mich wie einen Fremden behandelst, obwohl du weißt, dass du und ich uns lieben
Aún lejos me duele, otra historia sin final, y lo nuestro no debió de acabar
Auch aus der Ferne tut es weh eine weitere Geschichte ohne Ende; unsere Beziehung hätte nicht enden dürfen
Aún lejos me duele
Auch aus der Ferne tut es weh
De los dos, guardo mil y un recuerdos
Von uns beiden bewahre ich tausendundeine Erinnerungen
Imposible es olvidarme de tu amor
Es ist unmöglich, deine Liebe zu vergessen
Late fuerte el corazón, cuando te tengo presente
Mein Herz schlägt heftig, wenn du mir präsent bist
No existe ni un momento del día que no piense en
Es gibt keinen Moment am Tag, an dem ich nicht an dich denke
Las horas pasan lentas y frías y no estas aquí
Die Stunden vergehen langsam und kalt und du bist nicht hier
Aún lejos me duele, ser el dueño de tu amor y pensar que estás con otro me duele
Auch aus der Ferne tut es weh, dein Liebster gewesen zu sein, und zu denken, dass du bei einem anderen bist, tut weh
Aún lejos me duele, el que te fuiste con el y fue, solo por un capricho
Auch aus der Ferne tut es weh, dass du mit ihm fortgingst, und das nur aus einer Laune heraus war
Aún lejos me duele, que me trates como extraño aún sabiendo que tu y yo nos amamos
Auch aus der Ferne tut es weh, dass du mich wie einen Fremden behandelst, obwohl du weißt, dass du und ich uns lieben
Aún lejos me duele, otra historia sin final, y lo nuestro no debió de acabar
Auch aus der Ferne tut es weh eine weitere Geschichte ohne Ende; unsere Beziehung hätte nicht enden dürfen
Aún lejos me duele
Auch aus der Ferne tut es weh





Авторы: Alvaro Liranzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.