Текст и перевод песни Lis Mc - Sujeira (feat. Lc Zn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sujeira (feat. Lc Zn)
Dirt (feat. Lc Zn)
A
cara
da
trafic
com
a
mala
cheia
de
flagrante
Face
of
a
drug
dealer
with
a
bag
full
of
evidence
E
o
sistema
quem
te
rouba
e
nao
minha
gang
And
it's
the
system
that
robs
you,
not
my
gang
Matando
e
se
matando
e
acarretando
chacinas
Killing
and
being
killed,
and
carrying
out
massacres
Se
eles
entram
levam
vidas
If
they
come
in,
they
take
lives
Acumulando
contas
pra
pagar
em
outras
vindas
Accumulating
bills,
to
pay
in
other
lives
Nos
vai
cobrar
e
nao
te
erra
quando
mira
We'll
charge
you
and
won't
miss
when
we
aim
Palmeado
ate
de
cima
por
becos
e
esquinas
Clapped
even
from
above,
in
alleys
and
corners
Quadrado
formado
e
armadilha
Square
formed
and
a
trap
Pra
cu
azul
fodido
encontrar
o
fim
da
vida
For
the
blue
ass
fucker
to
meet
his
end
E
se
o
sistema
nega
voz
que
cortem
sua
garganta
And
if
the
system
denies
you
a
voice,
let
them
cut
your
throat
Levam
drogas
em
avioes
mas
nao
liberam
a
planta
They
take
drugs
on
airplanes
but
don't
release
the
plant
Favela
e
selva
cinza
barricada
e
ponto
30
Favela
is
a
gray
jungle,
barricaded
and
a
.30
point
Ces
faz
parte
do
esgoto
mas
nos
nasceu
rataria
"You"
are
part
of
the
drain,
but
we
were
born
rats
E
agora
nao
volta
tirao
de
meiota
la
pra
cima
deles
And
now,
there's
no
going
back,
tyrant,
from
half-time
to
them
Seja
bope
ou
rota
to
fazendo
os
versos
Be
it
BOPE
or
ROTA,
I'm
making
the
verses
To
pagando
as
contas
to
virando
as
costas
I'm
paying
the
bills,
I'm
turning
my
back
Pra
quem
for
do
contra
To
those
who
are
against
me
Meu
corpo
e
fechado
e
eu
sigo
na
sombra
My
body
is
closed,
and
I
follow
in
the
shadows
Minha
banca
explode
pique
homem
bomba
My
gang
explodes
like
a
human
bomb
Como
eu
faço
din
nunca
e
da
sua
conta
How
I
make
money
is
none
of
your
business
Observa
ai
que
eu
bato
umas
cotas
Observe
that
I
hit
some
quotas
Se
a
rima
e
de
alma
e
tudo
que
importa
If
the
rhyme
is
from
the
soul
and
all
that
matters
Vendo
mais
poesia
que
tráfico
coca
Selling
more
poetry
than
coca
trafficking
Mas
nao
e
possivel
que
ces
quer
calar
minha
voz
But
there's
no
way
"you"
can
silence
my
voice
Ando
lutando
por
tudo
que
acredito
I've
been
fighting
for
everything
I
believe
in
So
que
favela
ta
clima
comum
But
the
favela
has
a
common
climate
Bala
voando
sempre
um
ferido
Bullets
always
flying,
always
a
wounded
one
Falsas
promessas
nunca
são
cumpridas
como
prometido
False
promises
are
never
fulfilled
as
promised
Enquanto
corpos
vão
pra
vala
While
bodies
go
to
the
grave
Ser
preto
é
motivo
pra
rodar
na
area
Being
black
is
a
reason
to
run
in
the
area
De
fato
que
o
arrego
é
bala
é
bala
é
bala
de
AK
In
fact,
the
end
is
a
bullet,
a
bullet,
a
bullet
of
an
AK
E
bala
nos
comédia
que
tenta
calar
And
a
bullet
on
the
fools
who
try
to
silence
Somos
o
enigma
tenta
nos
decifrar
We
are
the
enigma,
try
to
decipher
us
Acostumado
com
a
dificuldade
e
calamidade
Accustomed
to
hardship
and
calamity
Um
tapa
na
cara
da
sociedade
A
slap
in
the
face
of
society
Favela
é
selva
cinza
barricada
e
ponto
30
The
favela
is
a
gray
jungle,
barricaded,
and
a
.30
point
"CÊs"
faz
parte
do
esgoto
mas
nos
nasceu
rataria
"You"
are
part
of
the
drain,
but
we
were
born
rats
Morrão
ta
maior
lazer
colete
e
mira
lazer
Morro
is
the
greatest
leisure,
vest
and
aim
laser
Tem
g3
e
tem
meiota
bota
a
cara
pra
tu
ver
There's
a
G3
and
a
half-time,
show
your
face
and
you'll
see
Mas
o
microfone
aqui
é
minha
arma
But
the
microphone
here
is
my
weapon
Linhas
eu
disparo
caneta
minha
bala
Lines
I
shoot,
pen
my
bullet
Diz
que
é
bandido
e
ta
fumando
palha
Say
you're
a
thug
and
you're
smoking
straw
To
filmando
e
rindo
so
de
arquibancada
I'm
filming
and
laughing
from
the
stands
Acha
que
postura
é
so
fechar
a
cara
You
think
that
posing
is
just
about
frowning
Feridas
do
tempo
o
hiphop
sara
The
wounds
of
time,
hip-hop
heals
Saia
do
conforto
não
so
fale
e
faça
Get
out
of
your
comfort
zone,
don't
just
talk,
do
something
E
no
final
de
tudo
levante
as
taças
And
at
the
end
of
it
all,
raise
your
glasses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lis Mc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.