Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Sidste Vals
Der letzte Walzer
Engang
fór
jeg
vild
i
en
vinter
så
kold
Einmal
verirrte
ich
mich
in
einem
Winter
so
kalt
Jeg
var
blå
indeni
og
langt
faen
i
vold
Ich
war
innerlich
erfroren
und
weit
weg
von
allem
Natten
var
mørk
og
klokken
tolv
Die
Nacht
war
dunkel
und
die
Uhr
schlug
zwölf
Så
kom
jeg
forbi
det
her
hus
med
mange
lys
Dann
kam
ich
an
diesem
Haus
mit
vielen
Lichtern
vorbei
Hvor
musikken
strømmed
ud
Wo
die
Musik
herausströmte
På
den
mærkeligste
vis
Auf
die
seltsamste
Weise
Blev
hængende
i
vinden
og
frøs
til
is
Blieb
im
Wind
hängen
und
gefror
zu
Eis
Det
var
en
vals
– fejende,
lystig
og
legende
Es
war
ein
Walzer
– schwungvoll,
lustig
und
spielerisch
Vals,
dans
med
mig
elskede
Walzer,
tanz
mit
mir,
Geliebter
Før
den
er
omme
Bevor
er
vorbei
ist
Den
allersidste
vals
Der
allerletzte
Walzer
Og
pludselig
var
han
der
og
han
suged
mig
ind
Und
plötzlich
war
er
da
und
er
zog
mich
hinein
Og
knuged
mig
tæt
til
sin
brændende
kind
Und
drückte
mich
fest
an
seine
brennende
Wange
Tøed'
mig
lidt
og
sagde
"nu
er
du
min"
Taute
mich
ein
wenig
auf
und
sagte
„Jetzt
bist
du
mein“
For
vinen
den
er
stærk
og
den
Denn
der
Wein
ist
stark
und
er
Farver
dugen
rød
sagde
han
og
grined
sært
Färbt
das
Tischtuch
rot“,
sagte
er
und
lachte
seltsam
Mens
han
tabte
sin
glød
Während
er
seinen
Glanz
verlor
Han
var
klædt
i
sort
og
musikken
den
bød
Er
war
in
Schwarz
gekleidet
und
die
Musik
lud
ein
Op
til
en
vals
fejende,
lystig
og
legende
Zum
Walzer
– schwungvoll,
lustig
und
spielerisch
Vals,
dans
med
mig
elskede
Walzer,
tanz
mit
mir,
Geliebter
Før
den
er
omme
Bevor
er
vorbei
ist
Den
allersidste
vals
Der
allerletzte
Walzer
Da
jeg
vågned
op
lå
jeg
svedig,
forslået
Als
ich
aufwachte,
lag
ich
verschwitzt
und
zerschlagen
Tilbage
på
gulvet
hvor
slaget
havde
stået
Zurück
auf
dem
Boden,
wo
der
Kampf
stattgefunden
hatte
Huset
var
tomt
og
han
var
gået
Das
Haus
war
leer
und
er
war
gegangen
Et
lokkelys
i
natten
rider
ingen
storme
af
Ein
Irrlicht
in
der
Nacht
übersteht
keinen
Sturm
Du
ka
loves
mange
løfter
under
store
huses
tag
Dir
können
viele
Versprechen
gemacht
werden
unter
dem
Dach
großer
Häuser
Og
valse
rundt
med
døden
før
du
ser
en
ny
dag
Und
mit
dem
Tod
Walzer
tanzen,
bevor
du
einen
neuen
Tag
siehst
Og
danse
vals
fejende,
lystig
og
legende
Und
Walzer
tanzen
– schwungvoll,
lustig
und
spielerisch
Vals,
dans
med
mig
elskede
Walzer,
tanz
mit
mir,
Geliebter
Før
den
er
omme
Bevor
er
vorbei
ist
Den
allersidste
vals
Der
allerletzte
Walzer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knud Christensen
Альбом
Rose
дата релиза
18-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.