Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
sætter
sig
lidt
mere
Es
setzt
sich
ein
wenig
mehr
fest
End
jeg
troede
Als
ich
dachte
Den
sidste
tid
Die
letzte
Zeit
Har
sat
sig
tungt
Hat
sich
schwer
festgesetzt
I
mit
hoved
In
meinem
Kopf
Det
plejed'
at
vær'
så
let
Es
war
sonst
so
leicht
For
os
i
samme
nu
Für
uns
im
selben
Moment
At
rette
blikket
mod
de
ting
Den
Blick
auf
die
Dinge
zu
richten
Vi
ik'
havde
gjort
endnu
Die
wir
noch
nicht
getan
hatten
Billder
af
os
to
Bilder
von
uns
beiden
Hvirvler
rundet
og
falder
ned
Wirbeln
herum
und
fallen
herab
Vi
lever
og
vi
ånder
Wir
leben
und
wir
atmen
Sætter
af
hvert
sit
sted
Jeder
an
seinem
eigenen
Ort
Men
jeg
er
så
underligt
tilpas
lige
nu
Aber
ich
fühle
mich
so
seltsam
wohl
gerade
jetzt
Himlen
er
ny
og
alting
klart
Der
Himmel
ist
neu
und
alles
ist
klar
Her
hvor
jeg
står
Hier,
wo
ich
stehe
Jeg
mærker
en
dråbe
Ich
spüre
einen
Tropfen
Der
falder
fra
hinanden
Der
auseinanderfällt
Det'
frit
fald
Das
ist
freier
Fall
Før
det
går
løs
Bevor
es
losgeht
Det'
mit
valg
Das
ist
meine
Wahl
Jeg
slipper
alting
løs
Ich
lasse
alles
los
Livet
vendte
rundt
Das
Leben
drehte
sich
um
Imens
vi
sov
Während
wir
schliefen
Uden
at
vække
os
Ohne
uns
zu
wecken
Og
spørg'
om
lov
Und
um
Erlaubnis
zu
fragen
Det
plejed'
at
vær'
så
let
Es
war
sonst
so
leicht
For
os
at
vågne
op
Für
uns
aufzuwachen
At
mærke
dagens
puls
Den
Puls
des
Tages
zu
spüren
Og
åbne
op
Und
uns
zu
öffnen
Billeder
af
os
to
Bilder
von
uns
beiden
Hvirvler
rundt
og
falder
ned
Wirbeln
herum
und
fallen
herab
Vi
lever
og
vi
ånder
Wir
leben
und
wir
atmen
Sætter
af
et
andet
sted
Starten
an
einem
anderen
Ort
Men
jeg
er
så
underligt
tilpas
lige
nu
Aber
ich
fühle
mich
so
seltsam
wohl
gerade
jetzt
Himlen
er
ny
og
alting
klart
Der
Himmel
ist
neu
und
alles
ist
klar
Her
hvor
jeg
står
Hier,
wo
ich
stehe
Jeg
mærker
en
dråbe
Ich
spüre
einen
Tropfen
Der
falder
fra
hinanden
Der
auseinanderfällt
Det'
frit
fald
Das
ist
freier
Fall
Før
det
går
løs
Bevor
es
losgeht
Det'
mit
valg
Das
ist
meine
Wahl
Jeg
slipper
alting
løs
Ich
lasse
alles
los
Når
nattemørket
sænker
sig
Wenn
die
Dunkelheit
der
Nacht
sich
senkt
Sort
og
tungt
i
mit
hus
Schwarz
und
schwer
in
meinem
Haus
Så
er
jeg
der
Dann
bin
ich
da
Når
morgensolen
rammer
mig
Wenn
die
Morgensonne
mich
trifft
Stor
og
varm
i
mit
hus
Groß
und
warm
in
meinem
Haus
Så
er
jeg
her
Dann
bin
ich
hier
Men
jeg
er
så
underligt
tilpas
lige
nu
Aber
ich
fühle
mich
so
seltsam
wohl
gerade
jetzt
Himlen
er
ny
og
alting
klart
Der
Himmel
ist
neu
und
alles
ist
klar
Her
hvor
jeg
står
Hier,
wo
ich
stehe
Jeg
mærker
en
dråbe
Ich
spüre
einen
Tropfen
Der
falder
fra
hinanden
Der
auseinanderfällt
Det'
frit
fald
Das
ist
freier
Fall
Før
det
går
løs
Bevor
es
losgeht
Men
jeg
er
så
underligt
tilpas
lige
nu
Aber
ich
fühle
mich
so
seltsam
wohl
gerade
jetzt
Himlen
er
ny
og
alting
klart
Der
Himmel
ist
neu
und
alles
ist
klar
Her
hvor
jeg
står
Hier,
wo
ich
stehe
Jeg
mærker
en
dråbe
Ich
spüre
einen
Tropfen
Der
falder
fra
hinanden
Der
auseinanderfällt
Det'
frit
fald
Das
ist
freier
Fall
Før
det
går
løs
Bevor
es
losgeht
Det'
mit
valg
Das
ist
meine
Wahl
Jeg
slipper
alting
løs
Ich
lasse
alles
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lis Sorensen, Christoffer Kuehn Gregersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.