Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
har
altid
været
en
fighter
Я
всегда
была
бойцом
For
min
egen
hjertesag
За
дело
своего
сердца
Givet
tusindvis
af
chancer
Давала
тысячи
шансов
Men
jeg
har
sjældent
tabt
et
slag
Но
я
редко
проигрывала
бой
Og
jeg
har
stadigvæk
brug
for
os
to
И
мне
все
еще
нужны
мы
оба
Ja
jeg
har
stadigvæk
brug
for
dig
- for
os
to
Да,
мне
все
еще
нужен
ты
- нужны
мы
оба
Så
jeg
bli'r
ved
Поэтому
я
буду
продолжать
Indtil
jeg
ser
dit
hvide
flag
Пока
не
увижу
твой
белый
флаг
For
jeg
ved
Потому
что
я
знаю
At
der
er
tusind
chancer
at
ta'
Что
есть
тысячи
шансов
воспользоваться
ими
Så
læg
dit
våben
ned
Так
опусти
свое
оружие
Og
vis
mig
dit
hvide
flag
И
покажи
мне
свой
белый
флаг
Så
læg
dit
våben
ned
Так
опусти
свое
оружие
Og
vis
mig
dit
hvide
flag
И
покажи
мне
свой
белый
флаг
Jeg
vil
ikke
være
din
fjende
Я
не
хочу
быть
твоим
врагом
Jeg
vil
hellere
slutte
fred
Я
лучше
помирюсь
Vi
har
svævet
alt
for
længe
Мы
слишком
долго
парили
Mellem
had
og
kærlighed
Между
ненавистью
и
любовью
Og
jeg
har
stadigvæk...
И
мне
все
еще...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Westen Rasmussen, Jonas Krag, Lis Sorensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.