Lisa, Amy & Shelley - Dicht Bij Jou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisa, Amy & Shelley - Dicht Bij Jou




Dicht Bij Jou
Близко к тебе
'T is koud en kil, mijn wereld staat stil.
Холодно и промозгло, мой мир замер.
De straat is verlicht maar mijn luiken zijn dicht.
Улица освещена, но ставни закрыты.
Geen mens die weet wat ik hier mis,
Никто не знает, по ком я здесь скучаю,
Genoeg om hier niet langer te blijven
Достаточно, чтобы больше здесь не оставаться.
De dag wordt een nacht en vanzelf weer een dag,
День сменяется ночью, а потом снова наступает день,
Normaal sta ik op met een gloednieuwe lach.
Обычно я встаю с совершенно новой улыбкой.
De buren hebben weer eens een feest
У соседей опять вечеринка,
Maar ik kan niet anders dan kijken.
Но я могу только смотреть.
Zo stil, zo ver, ik pak de boot en ga reizen.
Так тихо, так далеко, я сажусь на корабль и отправляюсь в путешествие.
Alleen om dicht bij jou te zijn
Только чтобы быть ближе к тебе.
Ik en jij, een foto van ons allebei.
Я и ты, наша фотография.
De tijd die heeft de kans gekregen, het zit ons tegen,
Время дало шанс, но он нам не помог,
Op een dag dan kruisen onze wegen.
Однажды наши пути пересекутся.
Geen bericht, maar diep van binnen wel in zicht.
Никаких вестей, но в глубине души ты так близко.
Ik laat me met de post bezorgen het liefst al morgen. want ik willen zou is dicht bij jou
Я бы хотела, чтобы меня доставили тебе по почте, желательно уже завтра, потому что все, чего я хочу - это быть ближе к тебе.
Ik weet niet goed hoe ik jou vinden moet.
Я не знаю, как тебя найти.
Ik verlang met een smart en ik volg mijn hart.
Я скучаю с болью, и я следую своему сердцу.
Dat eindeloos gemis zijn pijn af entoe dat suiker zo zoet kan zijn.
Эта бесконечная тоска, ее боль иногда такая сладкая, как сахар.
Zo stil zo ver, ik pak de boot en ga reizen.
Так тихо, так далеко, я сажусь на корабль и отправляюсь в путешествие.
Alleen om dicht bij jou te zijn
Только чтобы быть ближе к тебе.
Zo stil, zo ver, ik pak de boot en ga reizen.
Так тихо, так далеко, я сажусь на корабль и отправляюсь в путешествие.
Alleen om dicht bij jou te zijn
Только чтобы быть ближе к тебе.
Ik en jij, een foto van ons allebei.
Я и ты, наша фотография.
De tijd die heeft de kans gekregen, het zit ons tegen,
Время дало шанс, но он нам не помог,
Op een dag dan kruisen onze wegen.
Однажды наши пути пересекутся.
Ik weet niet goed hoe ik jou vinden moet.
Я не знаю, как тебя найти.
Ik verlang met een smart en ik volg mijn hart.
Я скучаю с болью, и я следую своему сердцу.
Dat eindeloos gemis zijn pijn af entoe dat suiker zo zoet kan zijn.
Эта бесконечная тоска, ее боль иногда такая сладкая, как сахар.
Ik zal je zoeken tot ik je vind want ik mis je zo.
Я буду искать тебя, пока не найду, потому что я так скучаю.
Want samen zijn in de wintertijd dat is een groot cadeau ooh, ooh, ooh, ooh,
Потому что быть вместе зимой - это большой подарок, о, о, о, о,
Ik en jij, een foto van ons allebei.
Я и ты, наша фотография.
De tijd die heeft de kans gekregen, het zit ons tegen,
Время дало шанс, но он нам не помог,
Op een dag dan kruisen onze wegen.
Однажды наши пути пересекутся.
Geen bericht, maar diep van binnen wel in zicht.
Никаких вестей, но в глубине души ты так близко.
Ik laat me met de post bezorgen het liefst al morgen. want ik willen zou is dicht bij jou te zijn.
Я бы хотела, чтобы меня доставили тебе по почте, желательно уже завтра, потому что все, чего я хочу - это быть ближе к тебе.
Al moet ik van de sneeuw naar de zon.
Даже если мне придется пройти путь от снега к солнцу.
Als het moet pak ik de boot als het moet pak ik de trein.
Если нужно, я сяду на корабль, если нужно, сяду на поезд.
Maar alleen om dicht bij jou te zijn!
Но только для того, чтобы быть ближе к тебе!





Авторы: Rick Vol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.