Lisa Angell - L'accordéoniste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisa Angell - L'accordéoniste




L'accordéoniste
Аккордеонист
La fille de joie est belle
Девушка легкого поведения прекрасна
Au coin d′ la rue Labat
На углу улицы Лабат.
Elle a un' clientèle
У нее есть клиенты,
Qui lui remplit son bas.
Которые наполняют ее чулок.
Quand son boulot s′achève,
Когда ее работа заканчивается,
Elle s'en va à son tour
Она, в свою очередь, уходит
Chercher un peu de rêve
Искать немного мечты
Dans un bal du faubourg.
На танцах в пригороде.
Son homme est un artiste,
Ее мужчина артист,
C'est un drôle de p′tit gars,
Забавный малый,
Un accordéoniste qui sait jouer la java...
Аккордеонист, который умеет играть яву...
Elle écoute la java
Она слушает яву,
Mais elle ne la dans′ pas,
Но не танцует,
Elle ne regarde même pas la piste,
Она даже не смотрит на танцпол,
Mais ses yeux amoureux
Но ее влюбленные глаза
Suivent le jeu nerveux
Следят за нервной игрой
Et les doigts secs et longs de l'artiste.
И длинными, сухими пальцами артиста.
Ça lui rentre dans la peau
Это проникает ей под кожу,
Par le bas, par le haut.
Снизу доверху.
Elle a envie d′ chanter, c'est physique.
Ей хочется петь, это физическая потребность.
Tout son être est tendu,
Все ее существо напряжено,
Son souffle est suspendu,
Ее дыхание замирает,
C′est une vrai' tordu′ d' la musique.
Она настоящая фанатка музыки.
La fille de joie est triste
Девушка легкого поведения грустит
Au coin d'la rue, là-bas.
На углу улицы, там.
Son accordéoniste, il est parti soldat.
Ее аккордеонист ушел солдатом.
Quand il reviendra d′la guerre,
Когда он вернется с войны,
Ils prendront un′ maison
Они купят дом,
Elle sera la caissière,
Она будет кассиром,
Et lui sera l'patron.
А он будет хозяином.
Que la vie sera belle!
Как прекрасна будет жизнь!
Ils seront de vrais pachas
Они будут настоящими пашами,
Et tous les soirs, pour elle,
И каждый вечер, для нее,
Il jouera la java...
Он будет играть яву...
Elle écoute la java
Она слушает яву,
Qu′elle fredonne tout bas.
Которую тихонько напевает.
Elle revoit son accordéoniste
Она снова видит своего аккордеониста,
Et ses yeux amoureux
И ее влюбленные глаза
Suivent le jeu nerveux
Следят за нервной игрой
Et les doigts secs et longs de l'artiste.
И длинными, сухими пальцами артиста.
Ça lui rentre dans la peau
Это проникает ей под кожу,
Par le bas, par le haut,
Снизу доверху,
Elle a envie d′pleurer, c'est physique.
Ей хочется плакать, это физическая потребность.
Tout son être est tendu,
Все ее существо напряжено,
Son souffle est suspendu,
Ее дыхание замирает,
C′est une vrai' tordu' d′ la musique.
Она настоящая фанатка музыки.
La fille de joie est seule
Девушка легкого поведения одинока
Au coin d′ la rue là-bas,
На углу улицы, там.
Les filles lui font la gueule,
Девушки ее сторонятся,
Les hommes n'en veulent pas!
Мужчины ее не хотят!
Et tant pis si elle crève,
И пусть она умрет,
Son homme ne reviendra plus,
Ее мужчина больше не вернется,
Finis, tous ses beaux rêves,
Конец всем ее прекрасным мечтам,
Sa vie, elle est foutu′
Ее жизнь кончена.
Pourtant, ses jambes tristes
И все же, ее грустные ноги
L'emmènent au bouis-bouis
Несут ее в забегаловку,
y′a un autre artiste
Где есть другой артист,
Qui joue toute la nuit...
Который играет всю ночь...
Elle écoute la java...
Она слушает яву...
Elle entend la java...
Она слышит яву...
Elle a fermé les yeux,
Она закрыла глаза,
Les doigts secs et nerveux,
Сухие и нервные пальцы,
Ça lui rentre dans la peau,
Это проникает ей под кожу,
Par le bas, par le haut,
Снизу доверху,
Elle a envie d'gueuler, c′est physique.
Ей хочется кричать, это физическая потребность.
Alors, pour oublier,
Тогда, чтобы забыться,
Elle s'est mise à danser.
Она начала танцевать.
A tourner au son de la musique.
Кружась под звуки музыки.
Arrêtez la musique
Остановите музыку.





Авторы: Michel Emer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.