Lisa Brokop - Break It - перевод текста песни на немецкий

Break It - Lisa Brokopперевод на немецкий




Break It
Zerbrich Es
I'm going to need all the kings horses
Ich werde alle Pferde des Königs brauchen,
All the kings men to help me put the pieces back together again
alle Männer des Königs, um mir zu helfen, die Teile wieder zusammenzusetzen.
Same old, same old, same feels like a cage that I'm in,
Immer dasselbe, dasselbe, es fühlt sich an wie ein Käfig, in dem ich bin.
What I need is more than just to shake it.
Was ich brauche, ist mehr als nur es zu schütteln.
Break it, throw it up against the wall
Zerbrich es, wirf es gegen die Wand.
Take a hammer to my world and watch the pieces fall
Nimm einen Hammer zu meiner Welt und sieh zu, wie die Teile fallen.
I need to take down and start again.
Ich muss alles niederreißen und neu anfangen.
I'm so tired of me that I can't take it anymore.
Ich bin meiner selbst so überdrüssig, dass ich es nicht mehr ertrage.
So I'll break it.
Also werde ich es zerbrechen.
This caterpillar is climbing in her cocoon
Diese Raupe klettert in ihren Kokon.
And I ain't coming out til I become someone new
Und ich komme nicht heraus, bis ich jemand Neues geworden bin.
Everyone who held me back, they told me not to.
Alle, die mich zurückgehalten haben, sagten mir, ich solle es nicht tun.
I can't wait to see their faces
Ich kann es kaum erwarten, ihre Gesichter zu sehen,
When I...
wenn ich...
Break it, throw it up against the wall
es zerbreche, es gegen die Wand werfe.
Take a hammer to my world and watch the pieces fall
Nimm einen Hammer zu meiner Welt und sieh zu, wie die Teile fallen.
I need to take down and start again.
Ich muss alles niederreißen und neu anfangen.
I'm so tired of me that I can't take it anymore.
Ich bin meiner selbst so überdrüssig, dass ich es nicht mehr ertrage.
So I'll break it.
Also werde ich es zerbrechen.
As long as it's still working you can always find a person who
Solange es noch funktioniert, findet man immer jemanden, der
Says good enough, Wear it out, make it do or do without
sagt: Gut genug, trag es auf, mach es passend oder verzichte darauf.
But I'm not one of those
Aber ich bin nicht so eine.
I say if it's not broke
Ich sage, wenn es nicht kaputt ist,
Break it...
zerbrich es...
Break it; throw it up against the wall
Zerbrich es, wirf es gegen die Wand.
Take a hammer to my world and watch the pieces fall
Nimm einen Hammer zu meiner Welt und sieh zu, wie die Teile fallen.
I need to take down and start again.
Ich muss alles niederreißen und neu anfangen.
I'm so tired of me that I can't take it anymore.
Ich bin meiner selbst so überdrüssig, dass ich es nicht mehr ertrage.
The only way to change it is break it.
Der einzige Weg, es zu ändern, ist, es zu zerbrechen.
Gonna break it
Ich werde es zerbrechen.
Watch me break it
Sieh mir zu, wie ich es zerbreche.
Watch me break it
Sieh mir zu, wie ich es zerbreche.
I'm gonna break it.
Ich werde es zerbrechen.





Авторы: Fred Wilhelm, Lisa Brokop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.