Текст и перевод песни Lisa Fischer - Chain of Broken Heats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chain of Broken Heats
Цепь разбитых сердец
Pick
myself
up
Я
поднимусь
Right
where
you
left
me
Прямо
там,
где
ты
меня
оставил
Yes,
life
goes
on
Да,
жизнь
продолжается
On
without
you
Продолжается
без
тебя
Maybe
the
others
fell
apart
Может
быть,
другие
и
развалились
на
части
But,
darling
Но,
дорогой,
I
broke
your
Я
разорвала
твою
Chain
of
broken
hearts
Цепь
разбитых
сердец
Darling,
listen
Дорогой,
послушай,
Here's
where
it
stops
Вот
где
она
заканчивается,
Your
chain
of
broken
hearts
Твоя
цепь
разбитых
сердец.
Darling,
listen
Дорогой,
послушай,
Here's
where
it
stops
Вот
где
она
заканчивается,
Your
chain
of
broken
hearts
Твоя
цепь
разбитых
сердец.
Something
was
cold
Что-то
было
холодным,
When
you
used
to
hold
me
Когда
ты
обнимал
меня.
So
I
turned
to
stone
Поэтому
я
стала
каменной,
Rather
than
cried
Вместо
того
чтобы
плакать.
I
suffered
the
spell
Я
страдала
от
чар,
Of
all
your
charms
Всех
твоих
чар.
That's
how
to
broke
your
Вот
как
я
разорвала
твою
Chain
of
broken
hearts
Цепь
разбитых
сердец.
Darling,
listen
Дорогой,
послушай,
Here's
where
it
stops
Вот
где
она
заканчивается,
Your
chain
of
broken
hearts
Твоя
цепь
разбитых
сердец.
Darling,
listen
Дорогой,
послушай,
Here's
where
it
stops
Вот
где
она
заканчивается,
Your
chain
of
broken
hearts
Твоя
цепь
разбитых
сердец.
I'm
looking
right
through
you
Я
смотрю
сквозь
тебя,
And
I
see
someone
И
вижу
того,
Who
can't
have
any
room
from
love
Кто
не
может
найти
места
для
любви.
Baby,
you've
done
this
before
Детка,
ты
делал
это
раньше,
But
I
was
the
one
to
Но
именно
я
Darling,
to
leave
you
alone
Дорогой,
оставила
тебя
одного.
Chain
of
broken
hearts
Цепь
разбитых
сердец.
Darling,
listen
Дорогой,
послушай,
Here's
where
it
stops
Вот
где
она
заканчивается,
Your
chain
of
broken
hearts
Твоя
цепь
разбитых
сердец.
Darling,
listen
Дорогой,
послушай,
Here's
where
it
stops
Вот
где
она
заканчивается,
Your
chain
of
broken
hearts
Твоя
цепь
разбитых
сердец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Manno, Jonathan Rosen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.