Lisa LeBlanc - Avoir su - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisa LeBlanc - Avoir su




Avoir su
Если бы я знала
Avoir su qu'les papillons m'auraient rongé l'cœur
Если бы я знала, что бабочки будут грызть мое сердце
Au lieu d'l'estomac
А не желудок
Avoir su qu'après nos impulsions
Если бы я знала, что после наших порывов
La vie m'claquerait en pleine face
Жизнь ударит меня по лицу
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала
Avoir su qu'nos ch'mins seraient pour se r'croiser
Если бы я знала, что наши пути будут пересекаться
Et se r'croiser, et se r'croiser
И пересекаться, и пересекаться
Avoir su qu'j'allais devoir t'imaginer pour te revoir
Если бы я знала, что мне придется представлять тебя, чтобы увидеть тебя снова
Pis m'faire des accroires qu'on s'appartient
И обманывать себя, что мы принадлежим друг другу
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала
Avoir su qu'tu m'déshabillerais l'âme
Если бы я знала, что ты обнажишь мою душу
Pis comme une vraie fille facile, j'me laisserais faire
И как легкомысленная девчонка, я позволю тебе это сделать
Avoir su qu'jouer avec ton feu, c'tait dangereux
Если бы я знала, что играть с твоим огнем опасно
Comme un papillon d'nuit niaiseux, est-ce que j't'aurais quand même sauté d'ssus?
Как глупая ночная бабочка, прыгнула бы я на тебя все равно?
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала
Ah, ah, ah, ah...
Ах, ах, ах, ах...
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà (ah, ah, ah, ah)
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала (ах, ах, ах, ах)
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà (ah, ah, ah, ah)
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала (ах, ах, ах, ах)
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà (ah, ah, ah)
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала (ах, ах, ах)
J'ai beau dire avoir su, dans l'fond, j'le savais déjà
Я могу говорить "если бы я знала", но в глубине души я уже знала





Авторы: Lisa Leblanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.