Текст и перевод песни Lisa LeBlanc - J't'écris une chanson d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J't'écris une chanson d'amour
Я пишу тебе песню о любви
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
Parce
que
j'suis
conne
Потому
что
я
дурочка
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
Apparemment
qu'à
la
radio,
ça
pogne
Вроде
как
по
радио
это
цепляет
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
Comme
toutes
les
autres
qui
écrivent
des
chansons
Как
и
все
остальные,
кто
пишет
песни
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
Avec
assez
d'fromage,
ça
sent
comme
tes
bas
sales
С
достаточным
количеством
банальности,
она
пахнет,
как
твои
грязные
носки
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
Pis
tu
ne
l'sauras
jamais
И
ты
никогда
об
этом
не
узнаешь
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
C'est
pire
qu'une
adolescente
en
pleine
crise
qui
écrit
des
poèmes
Это
хуже,
чем
подросток
в
кризисе,
пишущий
стихи
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
Ça
change
les
idées,
ça
passe
le
temps
Это
отвлекает,
это
помогает
скоротать
время
J't'écris
une
chanson
d'amour
Я
пишу
тебе
песню
о
любви
Le
cœur
tordu,
j'me
d'mande
parfois
С
разбитым
сердцем,
я
иногда
спрашиваю
себя
M'écris-tu
des
chansons
d'amour?
Пишешь
ли
ты
мне
песни
о
любви?
M'écris-tu
des
chansons
d'amour?
Пишешь
ли
ты
мне
песни
о
любви?
M'écris-tu
des
chansons
d'amour?
Пишешь
ли
ты
мне
песни
о
любви?
M'écris-tu
des
chansons?
Пишешь
ли
ты
мне
песни?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leblanc Lisa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.