Lisa "Left Eye" Lopes - L.I.S.A. - перевод текста песни на немецкий

L.I.S.A. - Lisa "Left Eye" Lopesперевод на немецкий




L.I.S.A.
L.I.S.A.
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh (Let me live)
Oh oh oh, oh oh oh (Lass mich leben)
Oh oh oh oh, oh oh (Let me live)
Oh oh oh oh, oh oh (Lass mich leben)
Oh oh oh oh, oh oh (Let me live)
Oh oh oh oh, oh oh (Lass mich leben)
Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh
Ya'll ni##a really know me from the stories I tell
Ihr kennt mich wirklich aus den Geschichten, die ich erzähle
From the lifestyle I lead and the records I sell
Von dem Leben, das ich führe, und den Platten, die ich verkaufe
Caught up in situations detrimental to me
Verwickelt in Situationen, die mir schaden
And I been through every war just for the world to see
Und ich habe jeden Krieg durchlebt, damit die Welt es sieht
(That time) is always movin' situations do change
(Die Zeit) bewegt sich immer, Situationen ändern sich
(And things) don't always work out just the way that we planned
(Und Dinge) laufen nicht immer so, wie wir es geplant haben
(Still stand) necessary be my friend and my foe
(Ich stehe) fest, nötigenfalls als Freundin und als Feindin
Either love me or you hate me, that's how the game goes
Entweder ihr liebt mich oder hasst mich, so läuft das Spiel
(If it's wrong) to be respected never ever say die
(Wenn es falsch ist) respektiert zu werden, sag niemals aufzugeben
(Remain strong) never neglected spread my wings and fly
(Bleib stark) niemals vernachlässigt, breite meine Flügel aus und flieg
(Like you) I've been though struggles so much stress on my brain
(Wie du) hatte ich Kämpfe, so viel Stress im Kopf
Actin' out my life on stages and still had to maintain
Spiele mein Leben auf der Bühne und muss trotzdem standhalten
(Question my every decision) My intentions were good
(Hinterfrage jede Entscheidung) Meine Absichten waren gut
Twist the story all around and leave me misunderstood
Dreh die Geschichte um und lass mich missverstanden
(Imagine that) No privacy but that's the price of this fame
(Stell dir vor) Keine Privatsphäre, aber das ist der Preis des Ruhms
(Under attack) my destiny to be a soldier through fame
(Unter Beschuss) mein Schicksal, eine Kämpferin durch den Ruhm zu sein
Let me live live
Lass mich leben leben
Let me live
Lass mich leben
In in side inside intelligence
In in ner innern Intelligenz
Say say say say what you gotta say
Sag sag sag sag, was du zu sagen hast
Always ask and you will amazed
Frag immer und du wirst staunen
Let me live live
Lass mich leben leben
Let me live
Lass mich leben
In in side inside intelligence
In in ner innern Intelligenz
Say say say say what you gotta say
Sag sag sag sag, was du zu sagen hast
Always ask and you will amazed
Frag immer und du wirst staunen
Just to make it in the world and go against all odds
Nur um es in der Welt zu schaffen und gegen alle Widerstände
Come from the gritty inner city to a superstar
Vom rauen Inneren der Stadt zu einem Superstar
Number one hits consistently for ten long years
Nummer-eins-Hits konsequent für zehn lange Jahre
Put my soul in every project my blood sweat and my tears
Gab meine Seele in jedes Projekt, mein Blut, Schweiß und meine Tränen
Ya'll know my status
Ihr kennt meinen Status
Left eye the badest
Left Eye, die Krasseste
Underestimate don't hate and I keep it lavish
Unterschätzt nicht, keinen Hass und ich lebe luxuriös
But it don't mean nothin' If I can't find peace of mind
Aber es bedeutet nichts, wenn ich keinen Frieden finde
Packin' all distractions away leave them behind
Packe alle Ablenkungen weg, lass sie hinter mir
Say goodbye hard times small crimes and felonies
Verabschiede dich von harten Zeiten, kleinen Verbrechen und Straftaten
A new beginnin' I'm winnin' envisionin' the breeze
Ein neuer Anfang, ich gewinne, stell mir die Brise vor
I'm dressed in all white linen and fallin' to my knees
Ich bin ganz in weißes Leinen gehüllt und fall auf die Knie
Thankful for all that's been given, I'm livin', with ease
Dankbar für alles, was gegeben wurde, ich lebe mühelos
Tropical trees 90 degrees, please
Tropische Bäume, 90 Grad, bitte
Do like the birds and the bees and start a family
Mach es wie die Vögel und die Bienen und gründe eine Familie
So reminisce on every line that I wrote
Also denk nach über jede Zeile, die ich schrieb
Know that I never will surrender and it's truth that I spoke
Weiß, dass ich mich niemals ergeben werde und es die Wahrheit ist, die ich sprach
Let me live live
Lass mich leben leben
Let me live
Lass mich leben
In in side inside intelligence
In in ner innern Intelligenz
Say say say say what you gotta say
Sag sag sag sag, was du zu sagen hast
Always ask and you will amazed
Frag immer und du wirst staunen
Let me live live
Lass mich leben leben
Let me live
Lass mich leben
In in side inside intelligence
In in ner innern Intelligenz
Say say say say what you gotta say
Sag sag sag sag, was du zu sagen hast
Always ask and you will amazed
Frag immer und du wirst staunen
I flew I flew like water like water
Ich flog ich flog wie Wasser wie Wasser
Am I desire like fire like fire
Bin ich Begierde wie Feuer wie Feuer
I'm pickin' up the dirt from the earth the earth
Ich nehme den Dreck von der Erde auf der Erde
Imaginin' I'm the wind redeliverin' from deeper within
Stell mir vor, ich bin der Wind, der von tiefer innen zurückkehrt
I flew I flew like water like water
Ich flog ich flog wie Wasser wie Wasser
Am I desire like fire like fire
Bin ich Begierde wie Feuer wie Feuer
I'm pickin' up the dirt from the earth the earth
Ich nehme den Dreck von der Erde auf der Erde
Imaginin' I'm the wind redeliverin' from deeper within
Stell mir vor, ich bin der Wind, der von tiefer innen zurückkehrt
Let me live live
Lass mich leben leben
Let me live
Lass mich leben
In in side inside intelligence
In in ner innern Intelligenz
Say say say say what you gotta say
Sag sag sag sag, was du zu sagen hast
Always ask and you will amazed
Frag immer und du wirst staunen
Let me live live
Lass mich leben leben
Let me live
Lass mich leben
In in side inside intelligence
In in ner innern Intelligenz
Say say say say what you gotta say
Sag sag sag sag, was du zu sagen hast
Always ask and you will amazed
Frag immer und du wirst staunen
Let me live live, let me live
Lass mich leben leben, lass mich leben
Let me love love, let me love
Lass mich lieben lieben, lass mich lieben
Let me learn learn, let me learn
Lass mich lernen lernen, lass mich lernen
Let me laugh laugh, let me laugh
Lass mich lachen lachen, lass mich lachen
Let me see see, let me see
Lass mich sehen sehen, lass mich sehen
Let me say say, let me say
Lass mich sagen sagen, lass mich sagen
Let me smile smile, let me smile
Lass mich lächeln lächeln, lass mich lächeln
Let me ask ask, let me ask
Lass mich fragen fragen, lass mich fragen





Авторы: Jason Schwartzman, Alex Greenwald, Jacques Brautbar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.