Lisa Lisa & Cult Jam - I Wonder If I Take You Home (Cult Jam dub edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisa Lisa & Cult Jam - I Wonder If I Take You Home (Cult Jam dub edit)




I Wonder If I Take You Home (Cult Jam dub edit)
Заберу ли я тебя домой (Cult Jam dub edit)
Take me home, Take me home
Забери меня домой, Забери меня домой
Baby, I know you're wondering
Дорогой, я знаю, тебе интересно,
Why I won't go over to your place
Почему я не пойду к тебе домой.
Cause I'm not to sure about how you feel
Потому что я не уверена в твоих чувствах,
So I'd rather go at my own pace
Поэтому я предпочитаю не торопиться.
And I know and you know that if we get together
И я знаю, и ты знаешь, что если мы будем вместе,
Emotions will go to work
Эмоции возьмут верх,
And I may do something I might regret the next day
И я могу сделать что-то, о чем пожалею на следующий день,
And end up hurt
И в итоге буду страдать.
Oh I don't know...
О, я не знаю...
That's the way that I feel
Вот что я чувствую.
I'm so afraid of a one night deal
Я так боюсь отношений на одну ночь.
I wonder if I take you home would you still make me love baby
Интересно, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
Because I need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if i take you home would you still make me love baby
Интересно, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
Because i need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
Your love is... take me home
Твоя любовь... забери меня домой.
Lately you've been expressing to me
В последнее время ты говоришь мне,
Just how much you want to make love
Как сильно ты хочешь заняться любовью.
I want it just as much as you do
Я хочу этого так же сильно, как и ты,
But will you still keep in touch
Но будешь ли ты потом поддерживать связь?
You say I'm teasing but ought to have a reason
Ты говоришь, что я дразню, но у меня есть на то причина.
Don't let your feelings fade
Не дай своим чувствам угаснуть,
Cause you will have me and sooner than you know it
Потому что я буду твоей, и скорее, чем ты думаешь,
If you could only wait
Если ты только сможешь подождать.
Oh I dont know...
О, я не знаю...
Thats the way i feel
Вот что я чувствую.
Im so afraid of a one night deal, cuz sometimes
Я так боюсь отношений на одну ночь, потому что иногда
I wonder if i take you home, will you still make me love baby
Я думаю, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
Because i need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if i take you home will you still make me love baby
Я думаю, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
(Home home, home home)
(Домой, домой, домой, домой)
Because i need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if i take you home will you still make me love baby
Я думаю, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
Because i need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if i take you home will you still make me love baby
Я думаю, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
(Home home, home home)
(Домой, домой, домой, домой)
Because i need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
And on the real side, if you love me (huhh)
И если честно, если ты меня любишь (а?),
You would wait
Ты подождешь.
I wonder if i take you home, (home home, home home)
Я думаю, если я заберу тебя домой, (домой, домой, домой, домой)
I wonder if i take you home
Я думаю, если я заберу тебя домой.
Your love is...
Твоя любовь...
I wonder if take you home, would you still make me love baby
Интересно, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
Because i need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder if take you home, would you still make me love baby
Интересно, если я заберу тебя домой, ты все еще будешь любить меня, малыш,
Because i need you tonight
Потому что ты мне нужен сегодня вечером.
I wonder, I wonder, I really really wonder (home home, home home)
Я думаю, я думаю, я действительно думаю (домой, домой, домой, домой)
Take me home
Забери меня домой.
I wonder, I wonder, I really really wonder
Я думаю, я думаю, я действительно думаю
Take me home
Забери меня домой.
Your love is...
Твоя любовь...
No Good!
Никуда не годится!
Keep telling me lies & ur still not sure
Продолжаешь лгать мне, и ты все еще не уверен.
-In my eyes, our relationship would be more clear
На мой взгляд, наши отношения были бы более ясными.
"No its just i feel that your rushing me"
"Нет, просто я чувствую, что ты торопишь меня".
"Ok, since you dont love me & dont want to be with me"
"Хорошо, раз ты меня не любишь и не хочешь быть со мной".
"No its not that its just that im afraid of getting hurt"
"Нет, дело не в этом, просто я боюсь пострадать".
I dont know i just keep asking myself, Should i really take you home?
Я не знаю, я просто продолжаю спрашивать себя: "Стоит ли мне действительно забирать тебя домой?"
What do you think?
Что ты думаешь?
Take me, take me
Забери меня, забери меня
Take me home
Забери меня домой.
Take me, take me
Забери меня, забери меня
Take me home
Забери меня домой.
Take me, take me
Забери меня, забери меня
Take me home
Забери меня домой.
Home home, home home
Домой, домой, домой, домой
Home
Домой
Your down on your knees,
Ты на коленях,
Begging me please
Умоляешь меня,
Take me home
Забери меня домой.
TAKE ME HOME!
ЗАБЕРИ МЕНЯ ДОМОЙ!
Will you still love me,
Будешь ли ты меня еще любить,
IF I TAKE YOU HOME!
ЕСЛИ Я ЗАБЕРУ ТЕБЯ ДОМОЙ!
Will you still love me,
Будешь ли ты меня еще любить,
IF I TAKE YOU HOME!!!!
ЕСЛИ Я ЗАБЕРУ ТЕБЯ ДОМОЙ!!!!





Авторы: HUGH L. CLARKE, GERARD R. CHARLES, LUCIEN J. GEORGE, BRIAN P. GEORGE, PAUL ANTHONY GEORGE, CURTIS T. BEDEAU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.