Текст и перевод песни Lisa Marie Presley - Idiot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please,
remember
me
forever
Пожалуйста,
помни
меня
вечно,
Believe
in
me
as
someone
Верь,
что
я
из
тех,
Whose
never
gonna
wish
you
well
Кто
никогда
не
пожелает
тебе
добра.
I'm
gonna
tell
you
what
I
think
about
you
Я
скажу
тебе,
что
думаю
о
тебе,
In
that
unforgivable
way
I
do
В
той
самой
непростительной
манере,
You're
an
idiot
Ты
идиот.
And
I
hate
your
guts
И
я
ненавижу
тебя
всем
сердцем.
I
guess
I'm
about
as
happy
for
you
Наверное,
я
так
же
рада
за
тебя,
As
I
would
be
a
cockroach
in
my
food
Как
если
бы
нашла
таракана
в
еде.
I
know
it's
terrible
Знаю,
это
ужасно,
I
really
hate
you,
though
Но
я
правда
тебя
ненавижу.
Do
you
have
your
fairytale
lie?
У
тебя
есть
твоя
сказочная
ложь?
Are
you
dancing
to
the
white
trash
twist?
Ты
танцуешь
под
свой
"низкопробный
твист"?
Oh
please,
remember
me
О,
пожалуйста,
помни
меня,
Believe
in
me
as
someone
Верь,
что
я
из
тех,
Whose
never
gonna
wish
you
well
Кто
никогда
не
пожелает
тебе
добра.
I
heard
the
thing
that
you
hate
about
me
Я
слышала,
что
ты
во
мне
ненавидишь
Almost
every
day,
but
you
still
wouldn't
leave
Почти
каждый
день,
но
все
равно
не
уходил.
I
had
to
pull
the
plug
Пришлось
самой
ставить
точку.
I
hated
your
guts
Я
ненавидела
тебя
всем
сердцем.
And
I
heard
the
opposite
of
love
isn't
hate
И
я
слышала,
что
противоположность
любви
— не
ненависть,
It's
indifference,
but
I
can't
relate
А
безразличие,
но
я
не
могу
с
этим
смириться.
It's
not
good
enough
Этого
недостаточно,
'Cause
I
hate
your
guts
Потому
что
я
ненавижу
тебя
всем
сердцем.
Did
you
settle
your
mediocre
mind?
Ты
успокоил
свой
заурядный
разум?
You
had
the
fine
wine,
your
better
off
with
Bud
Light
Ты
пил
изысканное
вино,
тебе
лучше
подойдет
дешёвое
пиво.
Oh
please,
remember
me
О,
пожалуйста,
помни
меня,
Believe
in
me
as
someone
Верь,
что
я
из
тех,
Whose
never
gonna
wish
you
well
Кто
никогда
не
пожелает
тебе
добра.
Oh
please,
remember
me
О,
пожалуйста,
помни
меня,
Believe
in
me
as
someone
Верь,
что
я
из
тех,
Who
wants
you
to
go
to
hell
Кто
желает
тебе
гореть
в
аду.
You're
raining,
you're
boring
Ты
как
дождь,
ты
скучный.
Oh,
did
you
hear
me
snoring?
О,
ты
слышал,
как
я
храплю?
I'd
want
to
mutilate
myself
when
I'd
talk
to
you
Я
бы
предпочла
себя
изуродовать,
чем
говорить
с
тобой.
So
here
we
have
it,
I
hope
you
can
tell
Вот
и
все,
надеюсь,
ты
понял,
That
I'm
no
referral,
you
can
have
'em
call
hell
Что
я
не
рекомендация,
можешь
звонить
прямиком
в
ад.
You're
gonna
drive
'em
nuts
Ты
доведешь
их
до
сумасшествия,
They're
gonna
hate
your
guts
Они
будут
ненавидеть
тебя
всем
сердцем.
Oh
please,
remember
me
О,
пожалуйста,
помни
меня,
Believe
in
me
as
someone
Верь,
что
я
из
тех,
Whose
never
gonna
wish
you
well
Кто
никогда
не
пожелает
тебе
добра.
Oh
please,
remember
me
О,
пожалуйста,
помни
меня,
Believe
in
me
as
someone
Верь,
что
я
из
тех,
Who
wants
you
to
go
to
hell
Кто
желает
тебе
гореть
в
аду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Perry, Lisa Marie Presley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.