Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hillbilly Girl
Деревенская девчонка
Well,
I
don't
mind
if
I
ain't
got
time
but
that
don't
bother
me
Ну,
мне
всё
равно,
если
у
меня
нет
времени,
но
меня
это
не
беспокоит
I'm
a
hillbilly
girl
in
a
hillbilly
world
but
that
don't
bother
me
Я
деревенская
девчонка
в
деревенском
мире,
но
меня
это
не
беспокоит
Well,
I
ain't
that
bright
but
I
know
what's
right
Ну,
я
не
так
уж
умна,
но
я
знаю,
что
правильно
From
mistakes
and
my
colour
TV
По
ошибкам
и
своему
цветному
телеку
I
don't
care
if
I
lose
my
hair
'cause
I'm
livin'
happily
Мне
всё
равно,
если
я
потеряю
волосы,
ведь
я
живу
счастливо
Well,
the
sun
don't
shine
in
the
wintertime
Ну,
солнце
не
светит
зимой
But
that
don't
bother
me
Но
меня
это
не
беспокоит
And
the
car
won't
go
if
you
drive
too
slow
И
машина
не
поедет,
если
будешь
ехать
слишком
медленно
But
that
don't
bother
me
Но
меня
это
не
беспокоит
And
your
heart
won't
ache
if
you're
here
to
take
И
твоё
сердце
не
будет
болеть,
если
ты
здесь,
чтобы
принять
All
this
love
from
me
Всю
эту
любовь
от
меня
Well,
they
don't
give
a
damn
'bout
a
worried
man
Ну,
им
плевать
на
встревоженного
мужчину
As
far
as
I
can
see
Насколько
я
могу
судить
Well,
I
don't
mind
if
I
ain't
got
time
but
that
don't
bother
me
Ну,
мне
всё
равно,
если
у
меня
нет
времени,
но
меня
это
не
беспокоит
I'm
a
hillbilly
girl
in
a
hillbilly
world
but
that
don't
bother
me
Я
деревенская
девчонка
в
деревенском
мире,
но
меня
это
не
беспокоит
Well,
I
ain't
that
bright
but
I
know
what's
right
Ну,
я
не
так
уж
умна,
но
я
знаю,
что
правильно
From
mistakes
and
my
colour
TV
По
ошибкам
и
своему
цветному
телеку
I
don't
care
if
I
lose
my
hair
'cause
I'm
livin'
happily
(yeehah!)
Мне
всё
равно,
если
я
потеряю
волосы,
ведь
я
живу
счастливо
(йии-ха!)
Well,
it
ain't
this
town
makes
the
world
go
round
Ну,
не
этот
город
заставляет
мир
вращаться
But
that
don't
bother
me
Но
меня
это
не
беспокоит
'Cause
the
time's
too
slow
when
I'm
on
the
go
Потому
что
время
слишком
медленно,
когда
я
в
движении
But
that
don't
bother
me
Но
меня
это
не
беспокоит
And
the
dirty
old
road
that
nobody
knows
И
эта
грязная
старая
дорога,
которую
никто
не
знает
Feels
like
home
to
me
Кажется
мне
домом
Well,
I
might
not
stay
but
this
town
has
a
way
Ну,
я,
возможно,
не
останусь,
но
у
этого
города
есть
способ
Of
catchin'
up
at
me
Настигать
меня
Well,
I
don't
mind
if
I
ain't
got
time
but
that
don't
bother
me
Ну,
мне
всё
равно,
если
у
меня
нет
времени,
но
меня
это
не
беспокоит
I'm
a
hillbilly
girl
in
a
hillbilly
world
but
that
don't
bother
me
Я
деревенская
девчонка
в
деревенском
мире,
но
меня
это
не
беспокоит
Well,
I
ain't
that
bright
but
I
know
what's
right
Ну,
я
не
так
уж
умна,
но
я
знаю,
что
правильно
From
mistakes
and
my
colour
TV
По
ошибкам
и
своему
цветному
телеку
I
don't
care
if
I
lose
my
hair
'cause
I'm
livin'
happily
Мне
всё
равно,
если
я
потеряю
волосы,
ведь
я
живу
счастливо
Well,
I
don't
mind
if
I
ain't
got
time
but
that
don't
bother
me
Ну,
мне
всё
равно,
если
у
меня
нет
времени,
но
меня
это
не
беспокоит
I'm
a
hillbilly
girl
in
a
hillbilly
world
but
that
don't
bother
me
Я
деревенская
девчонка
в
деревенском
мире,
но
меня
это
не
беспокоит
Well,
I
ain't
that
bright
but
I
know
what's
right
Ну,
я
не
так
уж
умна,
но
я
знаю,
что
правильно
From
mistakes
and
my
colour
TV
По
ошибкам
и
своему
цветному
телеку
I
don't
care
if
I
lose
my
hair
'cause
I'm
livin'
happily
Мне
всё
равно,
если
я
потеряю
волосы,
ведь
я
живу
счастливо
I
don't
care
if
I
lose
my
hair
'cause
I'm
livin'
happily
Мне
всё
равно,
если
я
потеряю
волосы,
ведь
я
живу
счастливо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Elisabeth Britt, Calle Sand, Kasey Chambers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.