Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Stay Stay
Bleib bleib bleib
I'm
pretty
sure
we
almost
broke
up
last
night.
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
wir
letzte
Nacht
fast
Schluss
gemacht
hätten.
I
threw
my
phone
across
the
room
at
you.
Ich
habe
mein
Handy
durchs
Zimmer
auf
dich
geworfen.
I
was
expecting
some
dramatic
turn-away,
Ich
erwartete
eine
dramatische
Abwendung,
But
you
stayed.
Aber
du
bist
geblieben.
This
morning
I
said
we
should
talk
about
it.
Heute
Morgen
sagte
ich,
wir
sollten
darüber
reden.
'Cause
I
read
you
should
never
leave
a
fight
unresolved.
Weil
ich
gelesen
habe,
man
sollte
einen
Streit
nie
ungelöst
lassen.
That's
when
you
came
in
wearing
a
football
helmet
and
said
"okay,
let's
talk."
Da
kamst
du
herein,
trugst
einen
Footballhelm
und
sagtest
"Okay,
lass
uns
reden."
And
I
said,
Und
ich
sagte,
Stay,
stay,
stay.
Bleib,
bleib,
bleib.
I've
been
lovin'
you
for
quite
some
time,
time,
time.
Ich
liebe
dich
schon
seit
geraumer
Zeit,
Zeit,
Zeit.
You
think
that
it's
funny
when
I'm
mad,
mad,
mad.
Du
findest
es
lustig,
wenn
ich
sauer
bin,
bin,
bin.
But
I
think
that
it's
best
if
we
both
stay.
Aber
ich
finde,
es
ist
das
Beste,
wenn
wir
beide
bleiben.
Before
you,
I'd
only
dated
self-indulgent
takers,
Vor
dir
datierte
ich
nur
selbstgefällige
Nehmer,
Who
took
all
of
their
problems
out
on
me.
Die
all
ihre
Probleme
an
mir
ausließen.
But
you
carry
my
groceries,
and
now
I'm
always
laughin'.
Aber
du
trägst
meine
Einkäufe,
und
jetzt
lache
ich
immer.
And
I
love
you
because
you
have
given
me
no
choice
but
to:
Und
ich
liebe
dich,
weil
du
mir
keine
andere
Wahl
gelassen
hast,
als
zu:
Stay,
stay,
stay.
Bleib,
bleib,
bleib.
I've
been
lovin'
you
for
quite
some
time,
time,
time.
Ich
liebe
dich
schon
seit
geraumer
Zeit,
Zeit,
Zeit.
You
think
that
it's
funny
when
I'm
mad,
mad,
mad.
Du
findest
es
lustig,
wenn
ich
sauer
bin,
bin,
bin.
But
I
think
that
it's
best
if
we
both
stay,
stay,
stay,
stay.
Aber
ich
finde,
es
ist
das
Beste,
wenn
wir
beide
bleiben,
bleib,
bleib,
bleib.
You
took
the
time
to
memorize
me:
Du
hast
dir
die
Zeit
genommen,
mich
kennenzulernen:
My
fears,
my
hopes,
and
dreams.
Meine
Ängste,
meine
Hoffnungen
und
Träume.
I
just
like
hangin'
out
with
you,
all
the
time.
Ich
mag
es
einfach,
Zeit
mit
dir
zu
verbringen,
die
ganze
Zeit.
All
those
times
that
you
didn't
leave;
All
die
Male,
die
du
nicht
gegangen
bist;
It's
been
occurring
to
me
I'd
like
to
hang
out
with
you,
for
my
whole
life.
Es
wird
mir
klar,
ich
möchte
Zeit
mit
dir
verbringen,
mein
ganzes
Leben
lang.
And
I'll
be
loving
you
for
quite
some
time.
Und
ich
werde
dich
noch
lange
lieben.
No
one
else
is
going
to
love
me,
when
I
get
mad,
mad,
mad.
Niemand
sonst
wird
mich
lieben,
wenn
ich
sauer
bin,
bin,
bin.
So
I
think
that
it's
best
if
we
both
stay,
stay,
stay,
stay,
stay,
stay.
Darum
finde
ich,
es
ist
das
Beste,
wenn
wir
beide
bleiben,
bleib,
bleib,
bleib,
bleib,
bleib.
Stay,
stay,
stay.
Bleib,
bleib,
bleib.
I've
been
lovin'
you
for
quite
some
time,
time,
time.
Ich
liebe
dich
schon
seit
geraumer
Zeit,
Zeit,
Zeit.
You
think
that
it's
funny
when
I'm
mad,
mad,
mad.
Du
findest
es
lustig,
wenn
ich
sauer
bin,
bin,
bin.
But
I
think
that
it's
best
if
we
both
stay,
stay,
stay,
stay,
stay,
stay.
Aber
ich
finde,
es
ist
das
Beste,
wenn
wir
beide
bleiben,
bleib,
bleib,
bleib,
bleib,
bleib.
Stay,
stay,
stay.
Bleib,
bleib,
bleib.
I've
been
lovin'
you
for
quite
some
time,
time,
time.
Ich
liebe
dich
schon
seit
geraumer
Zeit,
Zeit,
Zeit.
You
think
that
it's
funny
when
I'm
mad,
mad,
mad.
Du
findest
es
lustig,
wenn
ich
sauer
bin,
bin,
bin.
But
I
think
that
it's
best
if
we
both
stay.
Aber
ich
finde,
es
ist
das
Beste,
wenn
wir
beide
bleiben.
This
song
is
so
fun!
Dieses
Lied
macht
so
viel
Spaß!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.