Lisa Millett - Don’t Bring Me Down (Copyright Dub) - перевод текста песни на немецкий

Don’t Bring Me Down (Copyright Dub) - Lisa Millettперевод на немецкий




Don’t Bring Me Down (Copyright Dub)
Bring mich nicht runter (Copyright Dub)
Don't bring me down, ooooo,
Bring mich nicht runter, ooooo,
Bring me down,
Bring mich runter,
Ahaah, your love can bring me down!
Ahaah, deine Liebe kann mich runterbringen!
I've been waiting for you all night long,
Ich habe die ganze Nacht auf dich gewartet,
To give me my profits when you come back home.
Um mir meine Gewinne zu geben, wenn du nach Hause kommst.
But it seems to me that we just don't belong
Aber es scheint mir, dass wir einfach nicht zusammenpassen
Of being long together, maybe, something's wrong.
Lange zusammen zu sein, vielleicht stimmt etwas nicht.
'Cause I have tried to make it feel at home,
Denn ich habe versucht, es gemütlich zu machen,
To give you love of that kind that keeps you warm.
Um dir Liebe der Art zu geben, die dich warm hält.
But I don't wanna keep on trying to be strong.
Aber ich will nicht weiter versuchen, stark zu sein.
When you just bring me, you just bring me down.
Wenn du mich nur runterbringst, du bringst mich nur runter.
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
Oh, loving brings me down
Oh, Lieben bringt mich runter
(Your love just brings me down)
(Deine Liebe bringt mich nur runter)
Your loving brings me down
Dein Lieben bringt mich runter
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
Your loving brings me down
Dein Lieben bringt mich runter
(Your love just brings me down)
(Deine Liebe bringt mich nur runter)
Oh, your loving brings me down
Oh, dein Lieben bringt mich runter
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
So, for a while I've really felt the strain,
Also, eine Zeit lang habe ich wirklich die Belastung gespürt,
Trying to keep the peace and playing your game.
Versucht, den Frieden zu wahren und dein Spiel zu spielen.
When I think about it, that's will joy the stain
Wenn ich darüber nachdenke, wird das die Freude trüben
So, how much more than for I go insane.
Also, wie viel mehr, bevor ich verrückt werde.
'Cause you don't even wanna come to bed,
Weil du nicht einmal ins Bett kommen willst,
You're making love to your TV instead.
Du liebst stattdessen deinen Fernseher.
But I need human emotion, true love devotion
Aber ich brauche menschliche Emotionen, wahre Liebe, Hingabe
And I've got that portion
Und ich habe diesen Anteil
And I won't let you bring me down!
Und ich werde nicht zulassen, dass du mich runterbringst!
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
Oh, loving brings me down
Oh, Lieben bringt mich runter
(Your love just brings me down)
(Deine Liebe bringt mich nur runter)
Your loving brings me down
Dein Lieben bringt mich runter
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
Your loving brings me down
Dein Lieben bringt mich runter
(Your love just brings me down)
(Deine Liebe bringt mich nur runter)
Oh Your loving brings me down
Oh, dein Lieben bringt mich runter
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
You had so much sympathy,
Du hattest so viel Mitgefühl,
But I'm the only one in need.
Aber ich bin die Einzige, die es braucht.
And, baby, since you can see your way
Und, Liebling, da du deinen Weg sehen kannst
To make me happy every day.
Um mich jeden Tag glücklich zu machen.
I think, it's no second chances for you,
Ich denke, es gibt keine zweiten Chancen für dich,
No giving and no playing the fool.
Kein Geben und kein Narrenspiel.
So be honest, baby, with yourself,
Also sei ehrlich, Liebling, zu dir selbst,
'Cause it's the brightest side of life with me,
Denn es ist die schönste Seite des Lebens mit mir,
But you bring me down!
Aber du bringst mich runter!
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
Oh, love can bring me down
Oh, Liebe kann mich runterbringen
(Your love just brings me down)
(Deine Liebe bringt mich nur runter)
You're bringing me down
Du bringst mich runter
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
Your loving brings me down
Dein Lieben bringt mich runter
(Your love just brings me down)
(Deine Liebe bringt mich nur runter)
Baby, your love brings me down
Liebling, deine Liebe bringt mich runter
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)
Oh, baby, don't you bring me down
Oh, Liebling, bring mich nicht runter
(Don't bring me down)
(Bring mich nicht runter)





Авторы: Lisa Millett, Lorenzo Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.