Текст и перевод песни Lisa Millett - Don't Bring Me Down - Copyright Main Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bring Me Down - Copyright Main Mix
Не Разочаровывай Меня - Copyright Main Mix
Don't
bring
me
down,
ooooo,
Не
разочаровывай
меня,
оооо,
Bring
me
down,
Разочаровываешь
меня,
Ahaah,
your
love
can
bring
me
down!
Ааах,
твоя
любовь
может
разочаровать
меня!
I've
been
waiting
for
you
all
night
long,
Я
ждала
тебя
всю
ночь,
To
give
me
my
profits
when
you
come
back
home.
Чтобы
ты
дал
мне
свою
нежность,
когда
вернешься
домой.
But
it
seems
to
me
that
we
just
don't
belong
Но
мне
кажется,
что
нам
просто
не
суждено
быть
вместе
Of
being
long
together,
maybe,
something's
wrong.
Быть
вместе
долго,
возможно,
что-то
не
так.
'Cause
I
have
tried
to
make
it
feel
at
home,
Потому
что
я
пыталась
создать
уют,
To
give
you
love
of
that
kind
that
keeps
you
warm.
Дать
тебе
ту
любовь,
которая
согревает.
But
I
don't
wanna
keep
on
trying
to
be
strong.
Но
я
не
хочу
продолжать
пытаться
быть
сильной.
When
you
just
bring
me,
you
just
bring
me
down.
Когда
ты
просто
разочаровываешь
меня,
ты
просто
разочаровываешь
меня.
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Oh,
loving
brings
me
down
О,
любовь
разочаровывает
меня
(Your
love
just
brings
me
down)
(Твоя
любовь
просто
разочаровывает
меня)
Your
loving
brings
me
down
Твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Your
loving
brings
me
down
Твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Your
love
just
brings
me
down)
(Твоя
любовь
просто
разочаровывает
меня)
Oh,
your
loving
brings
me
down
О,
твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
So,
for
a
while
I've
really
felt
the
strain,
Какое-то
время
я
действительно
чувствовала
напряжение,
Trying
to
keep
the
peace
and
playing
your
game.
Пытаясь
сохранить
мир
и
играя
в
твою
игру.
When
I
think
about
it,
that's
will
joy
the
stain
Когда
я
думаю
об
этом,
это
омрачает
радость
So,
how
much
more
than
for
I
go
insane.
Так
сколько
еще
я
буду
сходить
с
ума.
'Cause
you
don't
even
wanna
come
to
bed,
Потому
что
ты
даже
не
хочешь
ложиться
в
постель,
You're
making
love
to
your
TV
instead.
Ты
занимаешься
любовью
со
своим
телевизором.
But
I
need
human
emotion,
true
love
devotion
Но
мне
нужны
человеческие
эмоции,
настоящая
преданность
в
любви
And
I've
got
that
portion
И
у
меня
есть
эта
часть
And
I
won't
let
you
bring
me
down!
И
я
не
позволю
тебе
разочаровать
меня!
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Oh,
loving
brings
me
down
О,
любовь
разочаровывает
меня
(Your
love
just
brings
me
down)
(Твоя
любовь
просто
разочаровывает
меня)
Your
loving
brings
me
down
Твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Your
loving
brings
me
down
Твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Your
love
just
brings
me
down)
(Твоя
любовь
просто
разочаровывает
меня)
Oh
Your
loving
brings
me
down
О,
твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
You
had
so
much
sympathy,
У
тебя
было
так
много
сочувствия,
But
I'm
the
only
one
in
need.
Но
только
я
нуждаюсь
в
нем.
And,
baby,
since
you
can
see
your
way
И,
милый,
раз
уж
ты
видишь
свой
путь
To
make
me
happy
every
day.
Делать
меня
счастливой
каждый
день.
I
think,
it's
no
second
chances
for
you,
Я
думаю,
у
тебя
нет
второго
шанса,
No
giving
and
no
playing
the
fool.
Не
отдавать
и
не
играть
дурака.
So
be
honest,
baby,
with
yourself,
Так
будь
честен,
милый,
с
самим
собой,
'Cause
it's
the
brightest
side
of
life
with
me,
Потому
что
со
мной
- самая
яркая
сторона
жизни,
But
you
bring
me
down!
Но
ты
разочаровываешь
меня!
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Oh,
love
can
bring
me
down
О,
любовь
может
разочаровать
меня
(Your
love
just
brings
me
down)
(Твоя
любовь
просто
разочаровывает
меня)
You're
bringing
me
down
Ты
разочаровываешь
меня
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Your
loving
brings
me
down
Твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Your
love
just
brings
me
down)
(Твоя
любовь
просто
разочаровывает
меня)
Baby,
your
love
brings
me
down
Милый,
твоя
любовь
разочаровывает
меня
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Oh,
baby,
don't
you
bring
me
down
О,
милый,
не
разочаровывай
меня
(Don't
bring
me
down)
(Не
разочаровывай
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Lynne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.